Надлом | страница 101
вас найдётся мозг для моего друга? ) Он ничего не утаивает: ни то, как мы нарушили правила, ни как
пошли на обман и изменили мне внешность для того, чтобы провести меня в школу. Лично мне
кажется, что он мог бы что-нибудь да изменить. И хотя директор приходит в ярость и губы сержанта
сжимаются в тонкую линию, они не прерывают его. Хай завершает всё нашим открытием касательно
моей матери, и эта информация заметно шокирует директора. Несколько пожилых людей, сидящих
за компьютерами, поворачиваются, чтобы выслушать это откровение. Остальные, возможно,
настолько глухи, что не слышат.
Хай робко заканчивает:
— Сэр, мне жаль.
68
— И не зря. Я разочарован в тебе, Малахай. И в тебе, Джо. — Он переводит на неё взгляд. Мы
уже и забыли, что она тоже здесь, стоит позади нас. Возможно, она решила, что её выгонят отсюда,
если заметят.
— Но, сэр! Я всего лишь пошла вернуть его! — резко возражает Джо.
Он обрывает её движением руки.
— Я не злюсь из-за того, что вы ускользнули бороться с демонами, хотя вы и слишком юны.
Вы определённо не первые студенты, решившие преждевременно попрактиковать свои навыки. —
Он встречается взглядом с пожилой дамой, делясь с ней какими-то воспоминаниями. — Хотеть
бороться с демонами — хорошо, хотя и ещё немного рано. Но когда вы узнали, что она Маяк и
привели её в школу, почему солгали о том, кто она такая?
Хай бледнеет, в то время как Джо смотрит в пол. Директор ждёт от них ответа.
Неужели сейчас действительно есть время для назидательных уроков? Отхлестайте этих
щенков позже, если, конечно, мы доживём до этого момента.
Но он ждёт, пока в итоге Хай не отвечает:
— Мы не хотели проблем.
— Именно. И кому от этого стало легче?
— Никому. Разве что нам.
— Совершенно верно. Вы скрыли правду, чтобы избежать проблем. Это трусливо. Если бы вы
пришли прямо к нам и сказали, что возможно у нас в школе находится Маяк, мы бы знали, что
необходимо повысить уровень защиты.
Хай выглядит так, словно его сейчас стошнит. Джо всё так же смотрит в пол, поэтому мне не
видно её лица.
Снова повисает молчание, и директор пронзает их стальным взглядом.
— Я лишь надеюсь, что вы проживёте достаточно долго, чтобы усвоить этот урок.
— А теперь, — резко обрывает его сержант. — Что мы будем делать?
Самое время.
Она поворачивается в мою сторону, и в меня впивается её небесно-голубой глаз. Слава Богу, у
неё их не два.
— Ты дочь Мэри Портер?