Кареглазая моя | страница 5
Секунду Джо изучал меня. – Куда вы сейчас направляетесь?
– В павильон, – ответила я, кивая на деревянную конструкцию за бассейном.
– Позвольте вас проводить. – Видя, что я колеблюсь, добавил: – На случай, если
наткнетесь на другого скорпиона. Или еще на какую опасную тварь. Тарантулов там,
ящериц… Я расчищу вам путь.
В голове у меня промелькнуло, что этот тип, наверно, способен с ходу очаровать любую
змею.
– Здесь не до такой степени опасно, – заметила я.
– Я вам нужен, – уверенно заявил он.
Мы вместе пошли к месту церемонии через тенистую дубовую рощицу. Белый шелковый
шатёр вдалеке на изумрудном газоне смотрелся словно огромное облако, спустившееся
отдохнуть. Невесть сколько драгоценной влаги потратили на этот чудесный зеленый оазис, раскатанный и уложенный лишь пару дней назад. А завтра всё до последней нежной
травинки нужно будет убрать.
"Звездная пыль" – усадьба с особняком хозяев, несколькими гостевыми домиками и
другими строениями, хлевом и манежем – была рабочим ранчо в четыре тысячи акров.
Моя студия арендовала его у владельцев – супружеской пары – на время их
двухнедельного круиза. Они согласились при условии, что к их возвращению ранчо будет
в точно таком же виде, как до свадьбы.
– Давно вы этим занимаетесь? – спросил Джо.
– Организацией свадеб? Мы с Софией, моей сестрой, основали дело три года назад. До
этого я работала в сфере модного дизайна для свадеб в Нью-Йорке.
– Должно быть, вы хороши в своем деле, коли вас наняли на свадьбу Слоун Кендрик.
Джуди и Рэй согласились бы только на лучшее.
Кендрики владели сетью ломбардов от Люббока до Галвестона. Рэй Кендрик, бывший
участник родео с лицом как печеное яблоко, выложил круглый миллион на свадьбу
единственной дочери. Если сегодня у нас всё пройдёт как надо, кто знает, сколько видных
клиентов нам удастся заполучить.
– Спасибо, – поблагодарила я. – У нас хорошая команда. Моя сестра горазда на выдумки.
– А вы?
– Я отвечаю за деловую сторону. И я главный координатор. Забочусь о том, чтобы всё до
мельчайшей детали идеально сходилось.
Мы дошли до павильона, где трио агентов из фирмы, сдающей вещи в аренду,
устанавливали белые стулья. Порывшись в сумке, я отыскала металлическую рулетку. В
несколько профессиональных движений измерила расстояние между веревками, которые
натянули, чтобы выровнять стулья.
– Проход должен быть шириной шесть футов, – сообщила я агентам. – Передвиньте
веревку, пожалуйста.
– Здесь шесть футов, – возразил один из них.