Этот томительный дым | страница 13
Дарен заглянул Элейн в глаза и увидел в них такую грусть, от которой у него моментально сдавило в
груди. Он не мог видеть её такой, но и дать ей то, чего она хотела, тоже был не в силах. Ему не нужны
были отношения. Он не хотел семьи и детей. И уж тем более, он не желал ни в кого влюбляться. Это
было его табу. Та сторона жизни, которая находилась для него под запретом. И пересечь красную
линию значило бы раз и навсегда разрушить себя, погубить, растоптать, уничтожить. Ни в коем случае
он не должен был позволять себе подобное, хотя и не был уверен в том, что и вовсе способен что-то
чувствовать.
Дарен обошел стол, а затем приблизился к своей сестре, снова беря её за руку.
- Для того, чтобы быть счастливым, мне не нужно с кем-то встречаться, - ласково сказал он, нежно
касаясь губами её лба. – Ведь у меня есть ты. В тебе всё мое счастье, Элейн. И даже ангел,
спустившийся с небес, не сможет это изменить.
Он почувствовал, как его сестра нахмурилась.
- Я не буду нянчиться с тобой всю жизнь, Дарен Бейкер. Как бы сильно тебе это не нравилось.
- Мы поговорим об этом позже, - он поймал удобный момент для того, чтобы закончить этот разговор.
По крайней мере, на время. – А сейчас мне пора в офис, - он быстро чмокнул сестру в щеку, а затем
схватил со стула пиджак, любезно оставленный там Генри, и направился к двери.
- Ты просто сбегаешь! – Крикнула она ему вслед, выезжая из-за стола. – Но мы договорим, когда ты
вернешься!
- Не уверен, что успею к ужину и не думаю, что вернусь до темноты, - разворачиваясь на пороге, сказал
он. – Нужно многое сделать. Не жди меня, хорошо? Ложись спать.
- Без сказки я не усну, - отшутилась Элейн, чем заставила Дарена улыбнуться. Не одними уголками губ, а полной, широкой и счастливой улыбкой. Той, которую теперь так редко она видела на его лице.
- Ты всегда пользовалась этим, когда была маленькая. И куда бы я не уходил, мне приходилось
возвращаться к ужину, потому что я знал, что ты не сомкнешь глаз. Ты была очень упрямая.
- И это не изменилось. Правда мы стали немного старше, - затем она улыбнулась. – Ну, или намного.
- Я постараюсь закончить дела как можно скорее, - он снова прижался губами ко лбу сестры, - обещаю.
- Дарен?
- Да?
- Купишь мне леденцов?
- Сколько пожелаешь, Элс.
- Мистер Бейкер, - все взгляды переместились на дворецкого, - ваш кейс, сэр.
- Спасибо, Генри. Я снова чуть не забыл о нем, - Дарен бросил ключи в карман. – Скажи мисс Поттс, пусть приготовит рагу из овощей и тот полезный суп, который врач порекомендовал для Элейн.