Океан догоревшей гордости | страница 26



Я разворачиваюсь у двери и пронзаю ее грозным взглядом:

- Еще хоть раз, ты заикнешься о моем увольнение, ты сама полетишь отсюда ко всем чертям собачьим. Поверь мне, я могу это устроить.

Да, я блефую, но ей не обязательно знать об этом.

Мне так хочется побыть одной. По скорее прийти домой, сходить в душ и лечь спать. Поэтому, когда выхожу в шумный зал, направляюсь к черному выходу чтобы не встретить Джека.

- Эй, - слышу его голос, как только переступаю порог.

Черт возьми. Что ты тут делаешь?

И по всей видимости, я сказала это в слух, потому что он поспешил ответить.

- Я знал, что ты не захочешь ехать со мной, - улыбаясь, подходит ближе. - Поэтому решил подстраховаться и встретить тебя здесь.

- А что, если бы я пошла через главный?

- Ты не ушла бы далеко, а такси сейчас долго ждать.

- Может, я сама дойду до дома? Я сейчас не в настроение.

- Именно поэтому, я подвезу тебя. И возражения не принимаются. - Он берет меня за руку и тащит к стоянке.



Глава 21.



- Прости, мы можем ехать быстрее? - не выдерживаю я, когда мы снова замедляемся перед очередным светофором. - С таким успехом, я буду дома только завтра вечером, - тяжело выдыхаю и поворачиваюсь обратно к окну.

- Ну, извини, - срывается он.

Я в недоумение поворачиваюсь к нему. Это первый раз, за время нашего знакомства, когда он поднял на меня голос.

- Какого черта ты на меня орешь?

- Да потому что задолбала!

Вот так значит.

- Останови машину!

- Нет.

- Твою мать, - когда мы снова замедлились, я отстегнула ремень безопасности, на котором настоял Джек, открыла дверцу машины и хотела выпрыгнуть.

Скажите, что я ненормальная? Полностью соглашусь с вами. Пусть мои поступки будут безумны, но всегда все будет, по-моему, .

Джек, оторвался от руля, что бы схватить меня за руку и посадить на место в кресло. Машину закрутило, но, слава богу, Джек успел нажать на тормоз, и мы остановились.

- Какого *** ты творишь? - кричит он на меня.

Его глаза настолько огромные и выражают злость, что я тихо выдыхаю и вжимаюсь в кресло.

- Ты хоть представляешь, что могло случиться?

- Мы ехали на маленькой скорости, - пискляво возражаю.

Джек наклоняется вперед, так что его нос почти соприкасается с моим. Мой взгляд случайно падает на его губы. Полные, мягкие губы. Я поднимаю глаза и застаю его за тем же, он также опустил свой взгляд и смотрит на нижнюю часть моего лица. А когда я инстинктивно наклоняюсь вперед, чтобы коснуться его пухлых губ, он рычит и выходит из машины, громко хлопая дверью.