На осколках зазеркалья | страница 77
- А, Ринка, привет, - проговорил он с улыбкой, поднимая на меня глаза. - Уже выздоровела?! Хотя, могу предположить, что ты и не болела... - сказав это, он снова отвлёкся на сообщение, а я так и застыла, не понимая, откуда у него такие предположения.
- Лер... - попыталась выговорить я, но он снова взглянул на меня и жестом указал на кресло рядом.
- Тут всё просто, - в глазах Кармина горел какой-то хитрый огонёк. - После концерта вы с Тимом остались наедине. В тот вечер он к нам так и не приехал, а потом и вовсе несколько дней не появлялся в студии. А когда, наконец, соизволил явиться, выглядел каким-то подавленным. Тебя же не было неделю. Исходя из имеющихся данных и учитывая ваши не простые отношения, могу предположить, что вы в очередной раз крупно поцапались. И я даже спрашивать не буду, что произошло, потому что если не признался он, то ты и подавно будешь молчать.
Я не стала отвечать на эту явную провокацию, а предпочла попросту отвернуться. Очень кстати в этот самый момент в помещение вошёл молодой незнакомый мне мужчина. Он поздоровался с Кармином, и тут же прошёл в дальний конец комнаты и уселся за большой рабочий стол, на котором стоял раскрытый ноутбук.
- Лер, а этот молодой человек теперь тоже с нами работает?! - спросила я, шокированная тем, что на меня совершено не обратили внимания.
И тут наш гитарист всё-таки соизволил оторваться от столь интересной переписки и взглянуть на меня. Потом перевёл взгляд на вновь прибывшего, и только сейчас коротко рассмеялся.
- Прости, Рин, это Фил, наш новый директор, - ответил мне Кармин.
- Да?! - этот факт меня немного удивил, а когда я снова взглянула на этого Фила, он смотрел на меня таким растерянным взглядом, что стало смешно.
- Филипп, это Арина, наша солистка. Ну... думаю, ты в курсе, - поспешил добавить мой друг.
- Простите, - виноватым голосом отозвался господин директор. - Я вас не заметил, когда вошёл... Думал о своём.
- Не переживайте, я всё понимаю, - ответила я с улыбкой. Всё-таки смущение в глазах этого парня сильно подняло мне настроение. - Так значит вы теперь наш главный организатор?!
Для удобства общения я пересела в другое кресло, которое располагалось почти у его стола. И теперь с большим интересом рассматривала нашего нового сотрудника.
Если честно, Фил показался мне полной противоположностью Тимура, по крайней мере, внешне. Во первых, он был коротко стриженным брюнетом, со светло-карими глазами и радужкой в зелёном ободке. Черты его лица были чёткими, я бы даже сказала, грубыми, но всё смягчала милая скромная улыбка. В отличие от ребят из группы, Филипп старался придерживаться классического стиля в одежде, и, судя по подтянутому телу, со спортом был знаком хорошо. Одним словом, наш директор оказался очень даже симпатичным, обаятельным и харизматичным парнем. И мне безумно понравилось с ним разговаривать.