Полночное обещание | страница 14



Она прищурилась сквозь поток дождя и дворники, работающие на сколько можно быстро, но, все же, не очищавшие стекло достаточно для обзора.

Поэтому она не увидела оленя, переходящего через дорогу.

Глава 3

Малкольм еще раз присел на корточки у дерева с подветренной стороны, наблюдая за стадом благородных оленей. Дождь скрывал его местонахождение, когда олени оглядывались вокруг в поисках охотника. Будучи Воителем, он не нуждался в еде, но он все еще оставался человеком и слабел, если долго не ел.

Но не голод заставлял его выслеживать животных в ночи. Это была жажда погони, охоты. Убийства.

Он призвал своего бога. И, со следующим ударом сердца, клыки наполнили его рот. Длинные темно-бордовые когти удлинились из его пальцев. Молния прошлась по его пальцам, когда он приветствовал Даала. Его обостренный слух уловил звук приближающегося автомобиля. И обрывок магии, которую он надеялся не узнать.

Уши оленя дернулись в направлении транспортного средства. Малкольм сдвинулся, чтобы видеть приближающийся свет фар сквозь дождь и деревья.

Он взглянул на оленей и увидел, что они спешат пересечь дорогу. Малкольм вызвал свою силу, создавая вспышку молнии от неба до земли позади последнего оленя. Это напугало их достаточно, чтобы заставить бежать.

Это могло бы сработать, если бы автомобиль не прибавил скорость. На лице Малкольма появилась гримаса, когда автомобиль свернул и направился прямо к трем оленям, все еще пересекающим дорогу.

Он стоял, ощущая ту же потрясающую магию, что и ранее, поразившую оленей и заставившую их трусить через лес. Малкольм послал еще одну молнию вслед за оленями, но их взгляды были пойманы в ловушку фарами машины.

Выругавшись, он бросился на дорогу, но женщина, заметив оленей с опозданием, дернула руль.

Шины визжали на мокром асфальте и скользили по воде. Малкольм мог только смотреть, как машина накренилась и полетела с дороги, перевернувшись несколько раз, громкий скрежет металла и зловещий звук дождя сопровождали ее, пока та катилась по склону.

Какое-то время он просто глядел на машину, которая приземлилась вверх тормашками. Он колебался от чувства необходимости, бившегося в нем — проверить Друида. Это не ее красота взывала к нему, хотя она была самой красивой женщиной, что он когда-либо видел.

Это так же не была ее магия. Это было что-то совершенно другое, и он не был уверен, что ему это нравится. Именно по этой причине он и колебался, решая, стоит ли приближаться к ней.