Наследники древних манускриптов | страница 34
– Да так, совершенно случайно на язык попало, картинки разные видел, знаете ли – Ралли Париж-Дакар, города всякие древние, места красивые… – видя, что допустил промашку, попытался сменить тему беседы Леопольд Гульнарович.
– Ладно, Леопольд Гульнарович, вам расскажу, – вдруг почти шёпотом произнёс лысоватый мужчина средних лет.
– Рядом она там, Мавритания ваша, но вам там делать нечего! – постепенно повышая тон, и в окончании достигнув драматической кульминации, высказал свои соображения лысоватый мужчина средних лет.
– Премного вам благодарен! Ваш рассказ внёс долгожданную ясность в мои смутные представления о месте, в котором мне предстоит проходить службу!
– Примите от меня скромный подарок в виде великолепного китайского термоса! – глуповато улыбаясь, произнёс Леопольд Гульнарович, протягивая свёрток.
– Вот за это, спасибо! Ну а теперь к делу! – деловито распорядился лысоватый мужчина средних лет, убирая свёрток в шкаф.
– Вот тебе Леопольд Гульнарович билеты рейсом Москва-Касабланка, вылетаешь завтра.
Глава пятая. Преемник
«Тёмно всюду, смутно всюду!
Быть тут чуду! Быть тут чуду!»
Адам Мицкевич (отрывок из поэмы «Дзяды» 1823 год)[34]
Годом ранее, как раз где-то поздней осенью 90-хх.
Аристарх в неброском армейском маскхалате, с корзиной полной кедровых орехов, в одной руке, и старым видавшим виды дорожным чемоданом в другой, шагнул навстречу неведомому, в тамбур поезда под названием «Наушки-Москва».
Неведомое, но за время службы, неоднократно познанное по достоинству оцененное, подстерегало его в лице суетливых китайцев-челноков, премудрых монголов-старателей, странствующих бурятов-просветителей и прочего люда, в избытке присутствующего на просторах Забайкалья.
Весьма многоликое неведомое, двигавшееся в попутном направлении и зачастую принимающее обличие русских и не очень, гражданских и к ним примкнувших, военных и не совсем, безвинно пострадавших и просто сочувствующих, одним словом, премногое разнообразие персонажей, с нетерпением ожидало встречи с Аристархом.
Дабы не вводить читателя в заблуждение, спешу внести некоторые пояснения в описание поезда «Москва-Наушки», название и частично характер оного может вызвать некие ассоциации с электропоездом «Москва-Петушки» из поэмы Венедикта Васильевича Ерофеева с одноименным названием.
В нашем случае география событий весьма существенно влияет на характер отношений персонажей, несмотря на некое сходство в содержание напитков, и как следствие особенности поведения.