Запретное желание | страница 113
– Эмма.
Она, не глядя на Стоуна, надела сухие вещи, а влажные повесила на вешалку. Стоун же, поморщившись, натянул свои. Что может быть хуже, чем надевать на себя насквозь влажную одежду после более чем восхитительного секса. Разве что надевать насквозь промокшую одежду в отсутствие такового.
– Эмма.
И вновь молчание.
А потом она повернулась. Ее щеки покрывал румянец, в глазах застыло несчастное выражение, и желудок Стоуна болезненно сжался при виде того, как она пытается взять себя в руки.
– Знаешь что? Все. – Она указала на Стоуна пальцем. – Этого больше не повторится.
– Объятий?
– Вот таких вот взглядов, когда ты смотришь на меня так, будто я что-то для тебя значу. Прикосновений. Поцелуев. И… остального. Особенно остального. – Эмма вышла из кладовой, миновала приемную и распахнула входную дверь.
Дождь перестал, но с листьев все еще падали капли.
Стоун подошел к стоящей возле двери Эмме.
– Я не могу смотреть на тебя иначе, потому что ты действительно мне небезразлична.
– Перестань.
– Потому что…
– Потому что это ошибка. А я не совершаю ошибок. Послушай… – Эмма вздохнула, пытаясь подобрать слова. – Было бы неправильно завязывать с тобой отношения. Я уже одной ногой в Нью-Йорке, а здесь только ради отца. Вот.
– Ты в этом уверена?
– Что ты хочешь сказать?
– Мне кажется, ты могла бы ответить ему отказом. Могла бы нанять другого доктора на время его отсутствия. Но нет. Ты приехала сама. И мне кажется, ты сделала это, чтобы восстановить с ним отношения.
– У меня и без того хватает отношений. С работой. Со Спенсером. Со своей матерью.
– Твоя мать умерла, – мягко напомнил Стоун, беря Эмму за руку. – Спенсер же, по твоим собственным словам, тот, возле которого не задерживаются надолго. И…
– Я услышала достаточно.
– И, – продолжал тем не менее Стоун, – работа не в счет. Так что вопрос остается, Эмма. С кем же ты состоишь в отношениях сейчас?
– Думаешь, ты меня понял. – Эмма вырвала руку. – Но ты ошибаешься. Ты совсем меня не знаешь.
– Я узнал тебя достаточно. Например, я знаю, что ты плаваешь как рыба и совершенно не терпишь конкуренции. А еще ты отвратительно водишь и считаешь смешными людей, боящихся уколов.
Эмма посмотрела на Стоуна.
– Очень глубокие познания.
– Я бы узнал больше, но ты очень осторожна в общении с людьми.
– Да. – Эмма испустила вздох и отвернулась. – Полагаю, на правду обижаться не стоит.
– Послушай, я знаю, как ты любишь, когда тебе бросают вызов, – тихо произнес Стоун, вновь подходя ближе, потому что ему нравилось находиться рядом с Эммой. Он поднял ее лицо, потому что любил смотреть ей в глаза. – И появился еще один.