Ритм галактик (журнальный вариант) | страница 9
— Что случилось, Тао?
Девушка что-то заговорила горячо и взволнованно, показывая то на себя, то на него, но, видя, что он не понимает, заплакала навзрыд. Володя привлек девушку к себе, погладил по волосам и почувствовал их необыкновенную мягкость.
— Какие тонкие у тебя волосы, — удивился он.
Девушка заулыбалась и положила голову ему на грудь. Владимиру неудержимо захотелось сделать ей что-нибудь приятное. Он обнял ее и поцеловал. Тао вскочила и снова заплакала. Краев смотрел на нее и улыбался. Даже в слезах она была удивительно прекрасна. Наконец девушка поняла, что он хотел ей сделать приятное и, чтобы угодить ему, попыталась сама поцеловать. Очень скоро она освоилась, но голод заставил их вернуться к повседневным делам. После завтрака Володя срезал несколько упругих ветвей падуба и смастерил лук и стрелы. Тао пришла в восторг от его выдумки. Пришлось сделать и ей. Потренировавшись, они пошли на охоту. Он убил птицу, похожую на фазана. Тао оказалась более удачливой охотницей: она подстрелила три птицы.
Довольные, они возвращались домой. Внезапно девушка остановилась и, принюхавшись, подняла голову. Проследив за ее взглядом, Владимир увидел на дереве крупную полосатую кошку. Не сговариваясь, они подняли луки. Две стрелы вонзились в левый бок животного. Истошный рев потряс воздух. Царапая когтями кору ветвей и срывая листья, полосатый хищник свалился на землю и забился в предсмертных конвульсиях. Тао отбросила птиц и, гортанно вскрикивая, принялась отплясывать вокруг зверя танец победы. Владимир подивился пластике ее тела и движениям, которые изображали то крадущуюся кошку, то смелого воина, выслеживающего зверя.
Животное оказалось около метра длиной, не считая хвоста. Зеленоватые полосы чередовались с серыми и делали кошку незаметной в кустах и на деревьях. Пришлось делать носилки, так как снимать шкуру на месте Тао не захотела, возможно, из желания продлить свое торжество. В ход пошли жерди и лианы. Неожиданно кусты зашевелились. Сначала появилась пожилая женщина в шкурах, за ней трое мужчин. Тао гордо вскинула голову и, указывая на кошку, быстро заговорила. И женщина, и ее спутники слушали недоверчиво, но охотничий трофей лежал на носилках. И это было красноречивее любых доказательств. Женщина махнула рукой и что-то сказала. Тао подняла лук со стрелами, и женщины, оживленно жестикулируя, ушли. Мужчины, подняв носилки, ушли за ними. Владимир усмехнулся: о нем забыли, на него не обращали внимания во время разговора. Понятно, он был вещью Тао. Ладно, пусть утверждается пока в глазах соплеменников, а там посмотрим. Краев подобрал фазанов, связал их за лапки лианой, перекинул через плечо и тоже направился к дому.