Рыцарь Прутьев | страница 39



Все пещеры и туннели были со светящимися стенами. Я коснулся зелено-синего мха, что порой поблескивал лиловым. Если правильно снять, его можно было присоединять к факелам для ночи. Воздух был тяжелым от дождя, было отличное время для урожая, так мне говорили. Несколько людей снимали мох и присоединяли к палкам, но они старались не снимать много с одной точки.

Они сосуществовали в единении с природой.

На второй день Гаррет нашел меня в одном из садов с улыбкой.

— Они прибыли раньше, чем ожидалось.

Я был в восторге.

— Я думал, им не меньше недели добираться.

Мужчина пожал плечами и повел по тропам.

— За мной.

Мы опустились, вошли в пещеру, что была больше пещер с садами, но меньше пещеры на вершине с розовым озером. Огромный пруд занимал почти все место, свет исходил только из воды.

Оттуда появилась женщина, черные волосы тянулись за ней. Ее хвост разделился на ноги. Она улыбнулась мне и накинула синий халат, принесенный ей.

Я не думал, что буду так рад Иветте. Я подошел к ней и обнял. Небеса, как я скучал по ее сарказму и способности найти минусы во всем, что я делал. Я обхватил ее голову руками и прижался лбом к ее лбу.

Она замерла, не зная традиции Семьи, но сообразила и обхватила мою голову в ответ.

Я отодвинулся и посмотрел в ее темно-сиреневые глаза.

— Иветта, как ты? — спросил я на ее языке.

Она улыбнулась и сказала на моем:

— Хорошо, можно сказать.

Я покачал головой.

— Давай говорить на твоем.

Она рассмеялась.

— Шучу, — сказала она на адалическом с акцентом, но она все равно говорила лучше. Так ее было понимать проще, чем на ханди, что было странно, ведь на ханди она много говорила. — Мне нравится этот взгляд у тебя.

Я нахмурился.

— Откуда ты?

— Город Асим. Они почти меня догнали. Но я поспешила посмотреть, что здесь. Думаю, все поместятся.

— Поместятся?

Она повернулась к воде.

— Мы принесли тебе летаран, — она пронзительно уставилась на меня. — Ты — это ты, да?

Я кивнул.

— Да.

Она заметно расслабилась.

— Хорошо.

— Дина передает привет и спрашивает, почему ты не отвечаешь.

— Я получала ее слова, — она тряхнула головой. — Но я устала врать. Не хочу больше.

— Так не ври.

Она улыбнулась с облегчением.

— Как твоя мама? — Иветта моргнула, медленно озираясь с улыбкой.

— Хорошо.

— Отлично.

Она кивнула.

— Я в восторге, — а из воды появился сияющий гриб. Он пульсировал розовым и голубым, потом зеленым и желтым. Я замер.

— Поверить не могу. Как она пролезла?

— Это летаран, кретин.

Я почти забыл, как приятно, когда она обзывает меня… постоянно.