Танец строптивых | страница 74
— Если у меня будет такая возможность касаться тебя, то я согласен, чтобы ты спорила хоть с самим демоном на меня, — выговаривает Кобеан, который так и не выпустил моей руки.
Этот день я провела гораздо бодрее, проявляя успехи на занятиях, прыть на тренировке. Но в конце дня Риас вновь выбил меня из набранного темпа. Он стоял в дверях своей комнаты, опираясь спиной о косяк и глядя в пол. Я взяла себя в руки и старалась не смотреть на него и не думать о нем, хотя ноги стали ватными.
— Знаешь, Ори, — негромко обратился он, когда я подошла к своей двери, — Мне все еще не нравится, что ты с Кобеаном, — проговаривает, заставляя все сжаться внутри.
— Риас, — не смотрю на него и стараюсь, чтобы голос был ровным, — Если даже ты меня простишь, то я… Ты ведь даже не дал мне возможности оправдаться.
— Оправдание лжи? — вдруг меняется его интонация со спокойной, на агрессивную, — Как интересно, Ори. Никогда о таком не слышал. Но знаешь, я думаю, что определенно надо попробовать подобное на практике.
— Риас, ты понятие не имеешь… — разворачиваюсь все же к нему и мне трудно скрыть волнение, когда я вижу его глаза.
Он подошел быстро и уже рассматривал меня, тем взглядом, который не сулит ничего хорошего.
— Ори, для тебя ведь нет разницы, кто с тобой будет во время обучения? Я или Кобеан, — говорит он, вызывая во мне гнев, — Так может мы…
— Риас! — слышу взволнованный голос Линди, — Да зачем же ты так с ней?!
— Не вмешивайся, Линди. Ты ведь тоже знала о том, кто она, да?
Уже переводит взгляд на соседку, что подходила к нашей комнате.
— Я не могла рассказать, — оправдывается Линди, но потом беглый взгляд ее касается хмурого моего лица, и она добавляет, — Даже если бы могла, то не рассказала бы. Прости.
— Даже так? — удивляется Риас, хмыкает, замолкает, окидывает нас задумчивым взглядом и уходит к себе.
Вечер с Линди вышел молчаливым. Я не могла задавать ей вопросы, потому что не знала, что задать. А Линди пребывала в своих раздумьях и в необъяснимой панике.
Утро в столовой я старалась держать с тем же достоинством, что и прошлое. Стараясь не обращать на бросаемые в мою сторону взгляды и пытаясь расслабиться.
— Это тебе, милая, — слышу голос Риаса, который ставит передо мной спелую грушу.
Я перевожу на него изумленный, растерянный взгляд. На меня смотрел Риас, каким я его запомнила на утро после нашего знакомства. Парень, что пугал меня пытливым, изучающим взглядом. Мелкая, теплая дрожь прошла по телу, но я не верила Риасу. Ведь ему же что-то надо? Стало больно. Больно от того, что он пробуждал во мне надежды.