Вселенская пьеса. Дилогия | страница 11
Вот чего ему, Родеррику, так не хватало все это время. Ему не хватала аромата разнотравья и яркости цветущего лета, ему не хватало тепла и скрипа кресла-качалки в собственном саду…
— Это мой народ, — сказал Мелогор. — Я хотел показать тебе это прежде, чем ты пойдешь к Королеве. Нас очень много, мы любим красоту, уважаем спокойствие, мудрость и силу. Ты пойдешь к Королеве, а я отправлюсь на ваш корабль, как только провожу тебя. Так должно быть. Ты выбран в качестве еды. Это великая честь.
Что мне до чести? — с тоской подумал Родеррик. Он даже не испугался, почти не удивился. Он ожидал чего-то подобного, с самого начала все пошло не так, он чувствовал…
— Что за ритуал? — устало спросил он. Он устал не меньше, чем Антон. Но он уже стар, а Антон на самом деле еще мальчишка. Просто взрослый и очень много отдавший за свою свободу.
Надеюсь, ты, Антон, не слышал того, что сказали мне про эту Королеву, — с грустью подумал он — Именно для этого я так не торопился уйти из ангара. Я знаю, долго ты не выдержишь. Видеть корабль моими глазами и слышать наш разговор — слишком многого от тебя потребует.
Мелогор медленно повернулся и внимательно посмотрел на Родеррика.
— Мы знаем о вас почти все, земляне, — он отвернулся и посмотрел вниз туда, где под деревьями поблескивала вода то ли ручья, то ли фонтана. — Гораздо больше, чем вы сообщили нам. Ты ведешь себя нехарактерно для землянина.
— Я пришел на переговоры, — спокойно отозвался Родеррик, — и намерен их провести.
— Вы не попытались бежать, — не обращая внимания на замечание Родеррика, продолжил андеанец, — не попытались взять меня в плен или убить.
— Я пришел на переговоры, — упрямо повторил старик, поправляя седые волосы.
— Вы странный землянин, — Мелгор посмотрел на Родеррика, и на мгновение старику стало неуютно. Но уже через секунду зеленые глаза андеанца успокоили уверенностью, что он не уйдет с этого корабля живым.
— Я не странный землянин, я просто достаточно дальновиден. Сколько стволов смотрит на меня сейчас? — облокотившись на парапет балкона, спросил Стерт, глядя вдаль. Почти, как на Земле. Потолок кажется небом из-за желтоватого света небесного светила; балкон уходит налево и направо, но другой стороны корабля не видно. Снаружи он кажется меньше, чем изнутри. До самого горизонта — парк; среди деревьев разбросаны маленькие, бежевые и серые домики, дорожки усыпаны розовыми, фиолетовыми, желтыми, зелеными камешками. Усталого Родеррика манили эти дорожки, манил ручей, который поблескивал, искрясь водой в свете искусственного солнца.