Луна для пасынков судьбы | страница 53
Пауза.
Джози. Ну что ж, теперь ты сможешь себе это позволить.
Тайрон. Нет, Джози. Не смогу. В том-то и обида. Я уж попробовал до того, как приехал сюда. Занял денег в счет наследства и стал ходить на бега. Но не вышло. Я играл по своей системе, но мне было все равно – выиграю я или проиграю. Лошади были красивые, как всегда, а я себя спрашивал: ну а мне-то какое до этого дело? Их красота меня больше не трогала. Я был рад, когда кончался последний заезд и можно было вернуться домой в гостиницу… к своей бутылке. (Замолкает. Смотрит в пространство невидящим взглядом.)
Джози(с тревогой). Зачем ты мне это рассказываешь?
Тайрон(тем же безразличным тоном). Ты сказала, что я похож на мертвеца. Я и есть мертвец.
Джози. Неправда! (Обнимает его, словно беря под защиту.) Не смей так говорить!
Тайрон. С тех пор как умерла мама.
Джози(тронутая до глубины души, с жалостью). Знаю. Я так и чувствовала, что это горе толкает тебя… (Ласково.) Может быть, если ты расскажешь мне о своей потере, тебе станет легче. Выговорись, тебя ведь это душит. Ну, выговорись…
Тайрон(предостерегающе). Берегись, Джози.
Джози. Чего?
Тайрон(улыбается через силу, с циничной улыбкой). Меня еще развезет и я, чего доброго, заплачу на твоей прекрасной груди.
Джози(ласково). А ты поплачь, поплачь.
Тайрон. Не потворствуй. Потом пожалеешь. (В нем идет внутренняя борьба, но что-то заставляет его продолжать против воли.) Ну если уж ты так любишь себя мучить… Ведь я же тебе обещал рассказать, правда?
Джози(с недоумением). Ты обещал рассказать про эту блондинку в поезде.
Тайрон. Да она – часть этой истории. Я тебе все наврал. (Помолчав, с издевкой.) Ты не поверишь, что это могло быть. А если и поверишь, то не поймешь и не простишь… (Быстро.) Но кто тебя знает? Ты единственный человек, который сможет это понять. Потому что ты меня действительно любишь. И потому что ты одна из всех, кого я знаю, можешь понять, на какую подлость способен пьяный, пьяный до бесчувствия… особенно если он напился с горя.
Джози(нежно его баюкая). Конечно, пойму, дорогой.
Тайрон(смотрит на луну, отрешенно). Но я не мог допиться до бесчувствия, а старался. Я выпил столько, что и десятерых могло сбить с катушек долой… А на меня не действовало. И я сознавал, что делаю. (Глухо, после паузы.) Нет, Джози, не могу! Ты меня будешь презирать – справедливо презирать.
Джози. Никогда! Я тебя буду любить, что бы…
Тайрон