Последний. Дети вампира | страница 106
– Довольно грустная легенда. Я имею в виду то, что никто из этих ребят не собирается уступать. Каждый раз по новой испытывать боль – разве это нормально? Может быть, стоило договориться, поделить власть и жить спокойно? – Рой сонно потянулся, глядя как последние лучи багряного диска теряются за верхушкой горы, где этой ночью собирался петь Ладислас Карбера.
– Ты бы поделил власть? – В голосе Данель явственно послышалось разочарование.
Рой в ответ лишь неопределенно пожал плечами, и, поднявшись с камня, направился к веревочному мосту. У него оставалось слишком мало времени до того, как сумерки поглотят все вокруг.
Глава 15. Песня барда с вампирскими корнями
Благополучно миновав навесной мост, Рой повернул вправо и пошел на шум голосов и яркие огни. Идти было неудобно. Длинная юбка все время цеплялась за траву, кожаные туфли скользили на камнях, заставляя двигаться как можно осторожнее.
Когда он подошел ближе, то смог рассмотреть, как на ветру трепетали флажки и разноцветные ленты, украшавшие палатки. Два суровых охранника, выступившие ему на встречу, были вооружены короткими мечами. Один из них, оглядев Роя, нахмурился:
– А где же маска?
Второй, скорее всего старший в паре, зевнул, потянулся и лишь затем лениво произнес:
– У нас приказ пускать всех женщин и девушек. Как видишь, это баба, к тому же красивая. Этот Ладислас знает, для кого поет. Да и явилась красотка с северной стороны, очевидно преодолев тот ужасный Облачный мост. Так что умерь свое служебное рвение. Нам платят не за это.
Рой мысленно выдохнул и прошелестел мимо охранников своим платьем. Он задумался, что значило упоминание о маске. Возможно, это был какой – то знак, который носили все приглашенные на концерт. Впрочем, парень тут же забыл об этом, потому что вокруг было на что посмотреть. Множество столиков с закусками и напитками. Целые группы молодых симпатичных девушек в роскошных платьях, смеясь и негромко переговариваясь, скользили мимо него вперед, к возвышению. Там, чтобы занять зрителей до появления Ладисласа, выступали жонглеры и акробаты.
Рой ненадолго задумался, почему же бард пригласил только женщин. Или же его песни были настолько слащавы, что он боялся быть освистанным? Если Рой и заметил пару мужчин на празднике, то это были мальчишки – слуги или же охранники, следившие за порядком. И все они скрывали свои лица за блестящими масками.
Сцена находилась в центре и была украшена свежими цветами, чей дурманящий аромат наполнял воздух. Рой начал осторожно пробираться поближе к месту действия, стараясь не отвлекаться на нежные голоса, мягкие прикосновения шелка и бархата, или негромкий серебристый смех.