Самый первый | страница 51



Не торопясь пошел по направлению к опушке леса. Метров через десять пути трава, чуть впереди и в стороне от меня, вдруг всколыхнулась и это колыхание двинулось в мою сторону. Ой, не нравится мне это. Ах ты ж...! Я был прав - не к добру было это шевеление. Внезапно выскочившая из высокой травы какая-то ящерица-переросток, вцепившись в меня, с наглым видом лакомилась моим свежим мясом, игнорируя моё возмущение этим фактом. Последовавший удар арматурой показал её всю глубину её заблуждения, наверняка отправив в ад за людоедство.

Теперь путь вперёд осложнился - меня повсюду поджидали невидимые в траве враги. Вскоре я по шевелению растительности научился определять примерное положение стремящихся к моей беззащитной плоти врагов и на корню пресекать их попытки своим молодецким ударом. Тем, не менее, не извлекшие никаких уроков из гибели своих товарищей, твари не оставляли попыток, заставляя меня постоянно держаться настороже.

Чем ближе я приближался к лесу, тем всё более настойчивым становился враг. Уже по две, а то и три ящерицы рвались ко мне одновременно. Я вынужден был ещё более замедлить своё ход, всё же продолжая потихоньку передвигаться к своей цели. Постепенно трава редела и полосато-пятнистые тушки врагов стали более заметными, позволяя более успешно противостоять их агрессии. Но теперь они брали не качеством маскировки, а количеством бросающихся в самоубийственную атаку врагов. На время от времени возникающих каменистых проплешинах они буквально десятками нежились на теплых камнях, подставляя солнцу свои шкурки, которые мне почему-то очень захотелось пустить на кошельки и дамские сумочки. Вот к каким жестоким мыслям в моей голове привела немотивированная агрессия с их стороны! К сожалению, шкурки после убийства исчезали, но я не оставлял попыток добыть хотя бы одну из них,. Может в глаз надо бить, чтобы шкурку не попортить? К сожалению, арматура не позволяла совершать столь ювелирных операций и при ударе незатейливо превращала не только глаз, но и весь небольшой череп в кровавую лепешку. Ничего - терпенье и труд всё перетрут, думал я, щедро раздавая удары набегающим врагам. И действительно - перетерли. Всех врагов. Как-то вдруг ящерицы совсем закончились, оставив меня без столь необходимого для стильного кошелька ингредиента. Я дошел до первых деревьев.

Трава, не получающая из-за крон деревьев достаточного освещения, стала редкой и хилой, и под моими босыми ногами был лишь ковер из перепревших листьев. Которые, между прочим, весьма громко шуршали. Я тревожно огляделся - не кинулся ли ко мне враг, привлеченный шумом. Но всё было тихо, лишь в полусотне метров от меня семейка кабанов рылась в земле в поисках желудей. Или, может, грибов, а то и червячков. Несомненно, они и были моей новой целью. Кабаны, конечно же, а не червячки. Скрываясь за стволами деревьев от острых глаз животных я, пригибаясь, совершал быстрые перебежки от укрытия к укрытию, намереваясь застать врага врасплох. И я очень надеялся, что все кабаны были глухие, так как шум от моего движения разносился по всему лесу. Но все надежды были тщетны - стоило мне лишь приблизиться на десяток метров, как одна из клыкастых тварей задрала свою голову и с шумом начала принюхиваться. Черт, какой-то я неправильный охотник, запоздало сообразил я - легкий ветерок дул прямо в сторону стаи. Через секунду от излишне внимательного зверя раздался тревожащий звук визгливого хрюка, заставивший всю стаю тревожно озираться и принюхиваться. Сообразительные твари быстро поняли откуда до них доносится запах и устремили всё своё внимание в мою сторону. Я осторожненько начал отступать. Кабанов было пять и размерами они были побольше тех мобов, с которыми я раньше встречался, доставая в холке мне до середины бедра. Если повалят - мне конец. Надо было придумать какой-то план.