Прекрасная сторона зла | страница 32



– Мне жаль, но я не смогу взяться за это дело, – помолчав, произношу я.

Алонсо издает тихий рык. Барита щурит алые глаза.

– Вот как? Быть может, потому что я не назвала цену за подобную услугу? Поверь, она будет высокой.

– У меня нет сомнений в этом. Но меня ждут в другом месте, и я обещал там быть до визита к вам, леди. Не могу нарушить данного слова.

– Но и отказаться ты не можешь, – негодует Барита. – Мы оказали тебе доверие. Это, как минимум, невежливо.

– Я тронут и польщен, но вынужден повторить, что отказываюсь, – говорю я, хотя мне до чертиков хочется ввязаться в это дело. В нем слишком много загадок, что подогревают мой интерес, разжигают азарт, который не был востребован добрых триста лет.

Алонсо осушает графин с кровью и швыряет его на пол.

– Ты разочаровал меня, Зотикус, – в его презрительном шепоте чувствуется беспомощность. – Маркус был моим созданием. Ты ведь сам создатель и знаешь, что это такое. Это больше, чем просто дитя. И я его потерял. А ты... Ты отказываешь мне в такой малости – уничтожить того, кто отобрал у меня самое ценное.

– Боль от этого не станет меньше, – говорю я, желая как можно скорее убраться отсюда.

– Для тебя это будет иметь последствия, Зотикус, – сухо говорит Барита. Дверь тихо скрипит, и в комнату входит знакомый мне дворецкий. – Ты не видишь, что я занята, идиот?

– Я бы не стал беспокоить леди ерундой, – бесцветным голосом произносит дворецкий и протягивает ей в четверо сложенный лист. Она грубо вырывает его из сухих пальцев слуги и пробегает по написанному глазами.

– Можешь идти, – говорит она дворецкому и опускается на кушетку. Тот бесшумно исчезает. Алонсо с тревогой смотрит на вампиршу.

– Дурные известия? – спрашивает он. Она лишь отрицательно качает головой.

– Зотикус, забудь о том, с чем мы к тебе обращались. Считай, что этого разговора не было, – медленно, словно через силу, говорит Барита.

– Что?! – возмущается Алонсо. – Ты не можешь так поступить!

– Мы доверим это дело жандармерии, – жестко говорит Барита, глядя на него исподлобья. Заметив, что он смотрит на записку, рвет ее на мелкие кусочки.

Задаюсь вопросом о том, что могло заставить сильную и могущественную Бариту так круто поменять планы? О чем таком знал автор письма, что она отозвала столь важное для своего клана задание? Кажется, я не смогу выполнить ее просьбу и забыть о нашей встрече.

– В таком случае я с вами прощаюсь, – говорю я. Барита кивает. В знак почтения подхожу к ней и целую ей руку. Киваю раздосадованному Алонсо и выхожу из комнаты, радуясь, что мне удалось подобрать пару обрывков записки. Возможно, почерк отправителя будет знаком. Мне почему-то кажется, что я должен его узнать.