Прекрасная сторона зла | страница 23




Когда добираемся до моего дома, времени до рассвета остается совсем ничего. И если мне, как древнему существу, его лучи не принесут никакого вреда, то Якуб может сильно пострадать. Шумно вваливаемся в гостиную, и нам навстречу выбегает Дэшэн. Посмотрев на меня, он хватается руками за свои пухлые щеки и, бормоча что-то на родном языке, убегает на кухню.

– Ты не успеешь вернуться, – падая на диван, говорю я. – Оставайся у нас. У меня есть запасной гроб, так что можешь воспользоваться им.

– До моего дома рукой подать, – качает головой Якуб. – Успею.

В гостиную с тазиком в руках возвращается Дэшэн. Он ставит его на журнальный столик и подходит ко мне. Наклоняется и убирает с моего лица пряди волос, что прилипли к ране. Морщусь.

– Плохая рана, – говорит Дэшэн, опуская в тазик салфетку, и, слегка отжав ее, прижимает к моей щеке. – Заживать долго будет.

– Где Арсен? – спрашивает Якуб.

– Господин ушел несколько часов назад, – откликается Дэшэн.

– Он не сказал, куда и зачем отправился? – тревожусь я.

– Господин никогда этого не делает, вы же знаете, – вздыхает китаец.

– Самонадеянный дурак, – устало изрекает Якуб.

– Он был в порядке? – волнуюсь я.

– Господин отказался от завтрака, – докладывает Дэшэн. – Но выглядел очень довольным.

– Меня тревожит, что эти сволочи могут прийти сюда, – говорю я, поворачивая голову в сторону Якуба. – Нет сомнений в том, что те, кто напал на нас сегодня, знают, кто мы и где нас искать. Они не остановятся, пока не получат своего.

– Думаешь, кто-то из них стрелял в Арсена? – спрашивает Якуб.

– Возможно, – отвечаю я.

Дэшэн берет меня за подбородок и наносит на ожог толстый слой вонючей мази.

– Хотя… Смысл?

– Отверженные беспощадны, – поднимаясь и беря в руки тазик, говорит Дэшэн. – Им нечего терять, и они способны на все. Для них нет закона.

– Якуб тоже ранен, – говорю я. – Обработай его рану.

Дэшэн утвердительно кивает, ссутулившись, уходит на кухню. Через пять минут возвращается с новыми салфетками и свежей водой в тазике. Усаживает Якуба в кресло и аккуратно отрывает края материи от запекшейся раны.

– Пока вас не было, с визитом приходила леди Барита с господином Алонсо, – говорит Дэшэн, и я инстинктивно подаюсь вперед. Сама Барита! Одна из самых древних и влиятельных вампирш! После гибели своего создателя от рук инквизиторов, она встала во главе клана лекарей. По мстительности и коварству ей не было равных. Ее приход к власти ознаменовался массовыми казнями. Ее боялись, перед ней трепетали, а она вела себя, как королева, не замечая ничего, кроме боли от своей потери.