Удачная партия | страница 35
«С ума сошел?» — испугался Аркадий Францевич.
«Ты мне позволил давать советы. Расслабься! Ведь ты за этим сюда пришел! И доверься мне. Я быстро наведу порядок в реальности!»
— Так какое пиво, мужчина? — официантка раздраженно посмотрела раскосыми зелеными глазами.
Аркадий Францевич улыбнулся:
— Давай темное! — и сопроводил свои слова легким шлепком по заманчиво округлой ягодице официантки. — Прости, красавица! Не смог удержаться перед подобным великолепием! Создает же природа такое совершенство!
Все это случилось помимо воли Коварда, и он внутренне оцепенел от ужаса, но внешне оцепенение никак не проявилось, казалось, он совершенно раскован и очарован пышногрудой красоткой.
— Скажете тоже, совершенство, — неожиданно сменила гнев на милость и изобразила смущение официантка. — Может, орешков к пиву? А может, салат с креветками? Он быстро готовится, минут пять, не больше.
— Только пиво. Не вынесу, если исчезнешь даже на пять минут.
Официантка хохотнула:
— Меня, между прочим, Таня зовут.
— Не может быть! Это мое любимое имя!
— Правда?
— Чтоб я сдох! Богиня! Неси пиво!
Таня ушла, качая бедрами с гораздо большей амплитудой.
«Что ты творишь?» — возмутился Аркадий Францевич, обращаясь к Злобному Я.
«А что такого? Сказал женщине пару приятных слов — и всего-то. Вон видишь, как она обрадовалась! Уж не противься, дай душу отвести, а то ты живешь так скучно, что, честное слово, прямо челюсти сводит».
«А у тебя есть челюсти?»
«В том-то и дело, что нет. Но порой загрызть тебя хочется, зануда!»
— Можно?
Аркадий Францевич не успел ответить Злобному Я — к его столику со своей кружкой пива подошел посетитель кафе, тот самый, которого Ковард отметил как мужчину неформального вида.
Глава 27
Злобный Я разбушевался
— Не возражаете, если я вам составлю компанию? — спросил мужчина и уселся напротив Коварда.
— Пожалуйста, — без энтузиазма ответил тот.
«Чего куксишься? — возбужденно зашептал Злобный Я. — Отличная компания: ты, я, Таня и этот лохматый!»
— Валера, — представился мужчина. — Еще меня называют Ферзь, и я охотно отзываюсь. А вас, простите, как величать?
— Я охотно отзываюсь и на Аркадий Францевич.
— Здорово! У вас хорошее чувство юмора, Аркадий Францевич.
Ковард кивнул.
— Люблю это кафе, — продолжил Ферзь, — я частенько сюда захаживаю. Здесь всегда мало народу, а пиво хорошее. Танька при всей ее стервозности не имеет привычки портить хорошие напитки. Сегодня она что-то не в духе, но, кажется, вы ей смогли поднять настроение!