Умереть первым | страница 74



Все эти кретины ничего не знают и ни о чем не догадываются. Их скудных мозгов достаточно лишь для того, чтобы повторять те версии, которые он специально для них приготовил, и видят лишь то, что он оставил на поверхности.

Вскоре движение стало менее плотным, и Кампбелл спокойно пересек границу штата, оказавшись на территории Невады. Через некоторое время его лимузин медленно въехал в небольшой ковбойский городок Рено, который всегда оставлял у него самые неприятные впечатления. Однако у городка было одно неоспоримое преимущество — здесь Кампбелла никто ни о чем не спрашивал. Именно в таких тихих городках можно было без особых проблем купить оружие, отремонтировать машину или продать ее случайному покупателю.

В самом центре городка Кампбелл остановился на парковке, заглушил мотор, открыл бардачок и еще раз просмотрел все бумаги на автомобиль. Лимузин был в отличном состоянии. Вчера он самым тщательным образом почистил салон, ликвидировал все пятна крови, натер до блеска металлические детали и аккуратно вымыл пол. Теперь лимузин был чист, как в тот день, когда он взял его напрокат.

Через минуту Кампбелл облегченно вздохнул, словно Майкла и Бекки никогда не существовало, расплатился за арендованный автомобиль, вызвал такси и отправился в аэропорт. Там он зашел в кафе, купил бутылку фруктового сока и большой бутерброд, просмотрел утренние газеты и удовлетворенно хмыкнул, увидев, что никаких сообщений о смерти Майкла и Бекки в газетах еще не было. После этого Кампбелл зарегистрировался на рейс до Сан-Франциско, прошел в салон самолета, уселся в мягкое кресло и стал с удовольствием поглощать купленную еду.

Рядом с ним сидела симпатичная женщина с золотистыми волосами, упругим стройным телом, с бриллиантом на пальце и массивной золотой цепочкой на шее, на которой Кампбелл без труда прочитал ее имя: Брэнди. Он широко улыбнулся ей, показывая, что всей душой рад такой компании.

Женщина выпила несколько глотков минеральной воды, а потом достала из сумки книгу Киплинга и стал увлеченно читать «Мемуары гейши». Последнее обстоятельство заинтересовало Кампбелла больше всего. Он увидел в этом добрый знак, так как речь шла о закрепощенной женщине, оказавшейся в положении рабыни.

— Хорошая книга? — расплылся он в улыбке.

— Еще не знаю, но все говорят, что очень интересная, — сдержанно ответила женщина, не отвергая его предложение завязать знакомство. — Я только начала читать.

Филлип наклонился к ней и с удовольствием вдохнул дурманящий запах ее духов.