Умереть первым | страница 72



Значит, этот сексуальный маньяк и психопат имеет склонность постоянно менять методы убийств. Другими словами, мы имеем дело с преступником, который любит оставлять после себя загадки.

Какую же он оставил здесь?

Чего недостает в этой жуткой картине?

Глава 37

Когда мы вышли из полуразрушенного здания, мои легкие наполнились свежим воздухом. Крис Роли, лейтенант Хартвиг и я медленно спускались по грязной грунтовой дорожке, глядя на раскинувшуюся перед нами долину с длинными рядами виноградников. Мы молчали, подавленные увиденным, и не испытывали ни малейшего желания обменяться мнениями.

Внезапно меня поразила одна странная мысль. Сейчас мы находились на высоте почти тысячи футов над уровнем моря и к тому же в полной изоляции от внешнего мира.

— Лейтенант Хартвиг, — попыталась я развеять свои сомнения, — почему он выбрал именно это место?

Тот пожал плечами.

— Это совершенно пустынное место, куда давно уже никто не заглядывает.

— Нет, я имела в виду другое, — уточнила я. — Мне интересно, почему преступник выбрал именно это место, а не какое-либо другое, которых немало в здешних окрестностях. Кому известно об этом конкретном месте?

— Все окружающие эту долину склоны являются частной собственностью, и именно поэтому здесь практически не бывает посторонних людей, — объяснил лейтенант. — Консорциум поглотил эту долину и выжал из нее все соки. А сейчас эта земля требует больше труда, чем денег, и работающие здесь люди любят труд больше, чем деньги.

— Первое убийство произошло в городе, — рассуждала я. — И убийца хорошо знал, куда он идет и в каком месте совершит свое гнусное преступление. Но здесь? Кстати, кто является владельцем этого участка?

Хартвиг покачал головой.

— Понятия не имею.

— Ну ладно, сама выясню, — пообещала я. — А заодно еще раз проверю их комнату в гостинице. Меня не оставляет ощущение, что кто-то или что-то навело убийцу на цель. Надо просмотреть их туристические карты, кредитные карточки, квитанции и, что самое важное, хоть какой-то документ, подтверждающий вызов лимузина.

Внизу послышался натужный рев автомобиля. Вверх по грязной дороге медленно взбирался автомобиль судебно-медицинской экспертизы, за рулем которого сидела Клэр. Я специально пригласила ее сюда, чтобы с ее помощью составить представление о сходствах между двумя преступлениями.

— Спасибо, что приехала, — сказала я подруге, когда машина поравнялась с нами.

Клэр сокрушенно покачала головой.

— Очень надеюсь, что не увижу кошмара, подобного тому, который был в отеле. — Несмотря на свои пышные формы, она легко спрыгнула на землю. — Откровенно говоря, у меня сегодня в городе очень важная встреча, но я не думаю, что осмотр места преступления отнимет слишком много времени.