Четверо слепых мышат | страница 16



Глава 11

Я уже начал свыкаться с непрерывно пролетающими над головой «Си-130» и «Си-141». Не говоря уже о гуле артиллерийской канонады, доносившейся с полигона, рядом с Форт-Брэггом. Я уже начал воспринимать канонаду как погребальный звон по Эллису Куперу.

После ленча, съеденного наспех на бульваре Брэгг, мы с Сэмпсоном отправились на назначенную нам встречу с капитаном Джейкобзом. Дональд Джейкобз состоял в армейском уголовном отделе. Он с самого начала был назначен вести это дело об убийстве и являлся главным, самым веским, свидетелем обвинения на судебном процессе.

Я продолжал обращать внимание на то, что дороги внутри Форт-Брэгга были изрядно загромождены гражданским транспортом. Даже сейчас любой мог проникнуть на территорию незамеченным. Я подрулил к тому сектору базы, где были сосредоточены основные административные здания. Отдел уголовного розыска находился в здании из красного кирпича, которое выглядело самым новым и соответственно самым безжизненным, чем более привлекательные постройки двадцатых – тридцатых годов.

Капитан Джейкобз встретил нас в своем кабинете. На нем были красная клетчатая спортивная рубашка и брюки защитного цвета – скорее просто военного образца, чем настоящие форменные. Он держался раскованно и сердечно – крупный человек лет под пятьдесят, в хорошей физической форме.

– Чем могу быть полезен? – спросил он. – Я знаю, что есть люди, которые не верят в виновность Эллиса Купера. Он многим парням помог освоиться в армии. Я также знаю, что вы оба снискали себе хорошую репутацию в Вашингтоне как детективы, специализирующиеся на расследовании убийств. Итак, куда мы будем двигаться из этого исходного пункта?

– Просто расскажите, что вам известно об этих убийствах, – сказал Сэмпсон. Мы не говорили об этом, но я чувствовал, что ему важно выступить здесь, на базе, в качестве ведущего сыщика.

Капитан Джейкобз кивнул:

– Хорошо, я хочу записать нашу беседу на магнитную ленту, если не возражаете. Боюсь, что он виновен, детективы. Я уверен, что сержант Купер убил тех трех женщин. Не стану утверждать, что понимаю, почему он это совершил. Тем более я не понимаю, зачем в ход была пущена синяя краска. Возможно, вы сможете разгадать это, доктор Кросс. Я также знаю, что большинство людей в Брэгге не смогли смириться с жестокостью и бессмысленностью этих убийств.

– То есть своим приездом мы провоцируем здесь некоторые проблемы, – сказал Сэмпсон. – Приношу свои извинения, капитан.