Несущий огонь | страница 73



На помосте под знамёнами стояли шесть кресел, задрапированных тканью для пущей важности. Сигтрюгр сидел слева, в самом дальнем, выглядел растерянным и мрачным. Ещё один норвежец — я решил, что он норвежец из-за его длинных волос и татуировок на щеках — сидел дальше всех справа, должно быть, это ярл Турферт, безропотно сдавший свои земли западным саксам. Он беспокойно ёрзал в кресле.

Король Эдуард Уэссекский сидел в одном из трёх кресел, возвышающихся над другими благодаря стопке досок. Его лицо заострилось, и, к своему удивлению, я увидел седину на его висках. Слева от него, в кресле чуть пониже, разместилась его сестра Этельфлед. Меня поразил её вид — лицо, когда-то такое красивое, осунулось, кожа бледна как пергамент, губы сжаты, словно она пытается справиться с болью, взгляд понурый, как и у Сигтрюгра.

Третье из приподнятых кресел, по правую руку от Эдуарда, занимал неприятного вида мальчишка лет тринадцати-четырнадцати, с лунообразным лицом и злыми глазами, в золотом обруче на всклокоченных каштановых волосах. Он развалился в кресле, с презрением глядя на толпу перед собой. Я никогда прежде его не видел, но понял, что это Эльфверд, сын Эдуарда и внук олдермена Этельхельма.

Этельхельм, важный, обманчиво-добродушный, сидел рядом с мальчиком, лицо его сейчас казалось суровым. Он крепко сжимал рукой подлокотник и чуть наклонился вперёд, внимательно слушая речь епископа Вульфхеда. Речь больше походила на проповедь, словам епископа горячо внимал ряд священников и кучка воинов в кольчугах, стоявших на помосте, за шестью тронами. Из сидящих в креслах одобрял речь только Этельхельм. Он постукивал рукой по подлокотнику и кивал, хотя и с грустным видом, словно его огорчали эти слова.

На самом же деле он не мог не радоваться.

— Всякое разделившееся царство падет! — вопил епископ. — Это слова Христа! Кто здесь усомнился, что земли на севере — земли саксов! Завоёванные ценой саксонской крови!

— Думаю, он вещает уже не меньше часа, — проворчал Эадрик, — может, и дольше.

— Это он только начал, — сказал я.

Человек, стоявший впереди, шикнул на меня, но я огрызнулся в ответ, и он быстро отвернулся.

Я помнил Вульфхеда, моего старого врага. Он считался епископом Херефорда, но предпочитал проводить время там, где по делам мог оказаться король Уэссекса — потому, что хоть Вульфхед и вещал о силах небесных, желал он только земного могущества. Он хотел земли, денег и власти, и значительно в этом преуспел, направив весь свой утончённый и не знающий жалости ум на удовлетворение собственного честолюбия. Выглядел он весьма впечатляюще — высокий, суровый, с крючковатым носом и глубоко посаженными чёрными глазами под широкими седыми бровями. Он казался грозным, но имел одну слабость — пристрастие к шлюхам. Я не мог осуждать его за это, ибо и сам любил шлюх, но в отличие от меня Вульфхед притворялся безупречным и безгрешным.