Потрошитель | страница 16
– Инспектор Вашингтон, это полковник Черной стражи ее величества Стэнли. Думаю, ему есть что добавить к тому, что нам уже известно о событиях этой ночи.
Вашингтон остановился, но продолжал смотреть на сержанта, который не сходил с места, создавая преграду между молодым полицейским и полковником.
– У нас дела повсюду, инспектор, и вы больше всех заслуживаете участия в том, что необходимо сделать.
– Если так, могу я ожидать вашего сотрудничества в защите важного свидетеля, который может опознать человека, известного как Потрошитель?
– Не понимаю вас, инспектор, – сказал недовольный задержкой полковник.
– Мистер Стивенсон, – позвал Эбберлайн.
Роберт Льюс Стивенсон высунулся из экипажа и встретился взглядом с полковником Стэнли.
– Этот человек время от времени следил за мной на протяжении трех лет в Европе и в Америке.
– Вижу, инспектор, вы довели все-таки свою работу до конца? – Стэнли перевел взгляд со Стивенсона на Эбберлайна в клубящемся тумане. – Можете делать с ним что угодно. Я получил приказы, и о мистере Стивенсоне в них ничего не говорится.
– Тогда даете слово джентльмена, что ни вы, ни кто-либо из вашего подразделения не причинит моему свидетелю вреда?
– Черт возьми, сэр, нам нужно отправляться, притом немедленно! – сказал Стэнли и отошел.
Тут из-за угла выехала повозка с двадцатью вооруженными солдатами и остановилась всего в нескольких футах от трех полицейских.
– Можно воспользоваться вашим экипажем? – спросил, остановясь, Стэнли и жестом пригласил полицейских внутрь. – Этот государственный кошмар прекратится до наступления утра!
– Вопреки приказам ее величества, полковник? – спросил Эбберлайн, подходя к открытой дверце экипажа с обеспокоенным Стивенсоном внутри.
– Наоборот, инспектор, королева подписала ордер о смертной казни этого человека и распорядилась уничтожить его труп! Таким образом, этот писатель не является никаким свидетелем. Какой он свидетель, если Потрошитель, или, если угодно, Джекил и Хайд, никогда не существовали. Итак, хотите оказать помощь в уничтожении Потрошителя, или предпочтете остаться здесь и слушать детские сказки Роберта Льюиса Стивенсона? – спросил Стэнли, держа открытой дверцу экипажа и даже не удостоив взглядом знаменитого писателя.
Эбберлайн повернулся и вошел внутрь, за ним последовал Вашингтон, потом сержант-майор.
Полковник взглянул на сержанта Андерсона, сидевшего на кучерском месте, стараясь не смотреть на эту странную сцену.
– К докам Ист-Энда, сержант, и побыстрее! – Стэнли жестом велел повозке с солдатами следовать за ними. – И лично я, инспектор, предпочел бы оставаться в темноте, – негромко сказал он, когда поднялся в экипаж. – Вам следует знать, что если мистер Стивенсон изложил все верно в своем рассказе, человек, который нам нужен, в совершенстве овладел искусством убийства.