Изумрудный шторм | страница 90



– Мне нужен пропуск на этот остров, чтобы я мог связаться с тамошними генералами, – заметил я. – Насколько мне известно, место Лувертюра занял некий человек по имени Дессалин.

– Черный мясник. Он еще хуже Туссен-Лувертюра.

– Но ведь и он тоже побеждает. Французы отступают.

– Да. – Лавингтон прикусил нижнюю губу.

– Я узнаю все, что можно, у французов, а затем передам эту информацию Дессалину в обмен на их секреты, – сказал я ему. – И, возможно, наконец, узнаю, существуют ли сокровища и как их раздобыть.

– Ну, а затем что?

– Затем обращусь за помощью к вашему гарнизону, чтобы мне помогли доставить их по назначению. – То была ложь, но необходимая. Я представления не имел, что начнется, если черные, французы и англичане передерутся из-за сокровищ, однако не считал, что кто-либо из них заслуживает их больше меня. Я рассчитывал использовать тайну местонахождения сокровищ, чтобы вернуть Гарри и изумруд до того, как все остальные до них доберутся, и забрать все, что смогу унести. А еще я наделся отплатить Мартелю, убить мерзавца, как только Гарри окажется у меня.

– Но как вы собираетесь убедить Дессалина? – спросил губернатор.

– Ну, во-первых, я американец, и черные на протяжении целого десятилетия волнений не прерывали торговли с моей страной. Они непременно выслушают меня. Во-вторых, я пытался спасти Лувертюра, а им далеко не безразлична его судьба. И в-третьих, я собираюсь шпионить за французами, а затем сообщить о состоянии их боеспособности предводителям негров.

– Вы собираетесь помочь черным выиграть? – Эта мысль привела моего собеседника в смятение.

– Я собираюсь помочь британцам одолеть французов. Старая, как мир, игра во врага и союзника. Вам это известно.

Лавингтон неуверенно кивнул.

– Но вы белый. И Дессалин может посадить вас на кол без всяких разговоров, как проделывал со многими другими.

– Зато чисто по-дружески. – На самом деле я и сам боялся оказаться на Санто-Доминго, просто выбора у меня не было. – Стоит нам выдать позиции французов, и каждый захочет вздернуть нас на виселице. Чума на них на всех. Не надо было отнимать у меня сына.

Астиза улыбнулась, и эта перемена в ее настроении не укрылась от внимания губернатора.

– Ваша жена должна остаться здесь, – заявил Лавингтон. – Моя супруга с удовольствием составит ей компанию.

– Вы очень добры, – сказал я, избавив тем самым жену от необходимости дать ответ.

– Здесь, в именье, вам будет очень уютно и комфортно, – сказал ей губернатор. – И безопасно.