Твое влияние | страница 27



Она пододвигает листок ко мне и указывает:

- Нам нужно написать статью о наших собственных телах, о том, что привлекает нас в лицах противоположного пола, а также статью о сексуальных предпочтениях и оргазмах. - Ее глаза метнулись к моим, а зубами она потянула нижнюю губу.

Чееертовски сексуально.

Эйвери запихивает листок обратно в сумку, тихо бормоча:

- Раздел оргазмов - это будет короткая глава.

Черт побери.

- Что? - я не могу не реагировать. Никто не трогал эту красивую девушку? Запишите меня. Прямо, блядь, сейчас.

Она спохватилась.

- Прямо сейчас я собираюсь заткнуться.

- Вероятно, это мудрое решение.

Иначе, я не несу ответственность за то, чтобы не довести ее до оргазма. Под столом. Немедленно.

Эйвери терпит провал, пряча лицо в руках.

Я не могу сопротивляться, вытягиваюсь, чтобы погладить ее по спине.

- Эй, все хорошо. Если тебе нужен репетитор и в спальне тоже, детка, то просто попроси.

Эйвери издает стон, не уверен, но думаю, что строчку ругательств тоже. Закончив свою тираду, она сделала глубокий вдох и выпрямилась. Выражение ее лица по-прежнему смущенное, как будто она не может поверить в то, что только что сказала мне это.

Я снова подталкиваю кофе ближе к ней, пытаясь разрядить обстановку. Эйвери принимает чашку, делая глоток.

- Эй, здесь нечего стыдиться. Неудивительно, что ты такая капризная. Без регулярных оргазмов я бы тоже был, - говорю я.

Эйвери выплевывает свой кофе через стол, давясь и задыхаясь. Я придвигаю свой стул ближе и похлопываю ее по спине. Хлопаю до тех пор, пока она не откашливается.

Она хватается за стол, ее дыхание становиться неровным, а глаза сильно слезятся.

- Мне очень жаль, Свисток. - Я продолжаю гладить ее спину. - Мне не стоило говорить это. Я имею в виду каждое слово. Мне жаль, что ты чуть не поперхнулась.

 - Я не чуть не поперхнулась, я поперхнулась. Это большая разница. И не называй меня Свисток.

Эйвери встала, хватая свой рюкзак.

- Мы закончили.

Останавливая, я схватил ее за запястье. Возможно, я поторопился, но думаю, тайно ей нравится, как я ее подталкиваю. Я поднимаю ее сумку и аккуратно надеваю ремни ей на плечи.

- Не забудь про субботу, ты уже согласилась.

- Я буду там.


8 глава

Эйвери

Я стою перед большим зеркалом в своем общежитии. Мэдисон и Ноа, как идиоты, усмехаются над моим отражением. - Я не верю, что делаю это. Меня арестуют за то, что ношу такую одежду в общественных местах.

Мэдисон закатывает глаза. - Во-первых, это не совсем общественное место. Мы будем в доме Дэльта Сиг. А во-вторых, это вечеринка с дресс-кодом в стиле сутенеры и шлюшки. Тебя туда не пропустят, если ты это не оденешь.