Твое влияние | страница 21
Она сидит несколькими рядами выше, ее щеки вспыхивают, когда она встречает мой взгляд. Ничего не могу поделать, улыбаюсь от одного взгляда на нее. Я маневрирую между рядами сидений и после нескольких неприятных взглядом сажусь рядом.
- Эй, Свисток!
Она закатывает глаза и снова поворачивается прямо, но крошечный изгиб ее губ говорит мне, что она рада меня видеть. Я не должен чувствовать себя так хорошо из-за этой улыбки.
Я наклоняюсь пониже, чтобы прошептать ей на ухо. Меня приветствует легкий запах цветочного шампуня.
- Что я пропустил?
- Я даже не знала, что ты в этом классе. На прошлой неделе тебя не было.
Мне нравится, что она это заметила.
- На прошлой неделе я уезжал, надо было проведать маму, - шепчу я в ответ.
Она хмурит брови, потом снова поворачивается лицом вперед. Не могу ничего поделать, замечаю, что в ее тетради аккуратно исписана уже целая страница, а в руке подрагивает обкусанная ручка. Временно отказавшись от осмотра Эйвери, я настраиваюсь на лекцию. Гиббс рассказывает довольно оживленно, в его словах легко потеряться. Вытаскиваю распечатанный из интернета учебный план и прослеживаю линию урока второй недели: Вы - сексуально озабоченный ученик. Оооо, да-а-а-а, занятие будет потрясным. И из-за легкого румянца на щеках Эйвери мне трудно сосредоточиться на лекции.
Передвижения профессора Гиббса приводят его к той части комнаты, где сидим мы с Эйвери. Он останавливается перед нами, обдумывая следующую мысль.
- Я создал этот класс, чтобы помочь вам изучить свою сексуальность после того, как обнаружил, что большинство учеников воздерживались и в школе только учились. - Несколько человек в классе переглядываются, недоумевая, что он собирается делать, когда он продолжает:
- В колледжах или старших школах воздержание зачастую невозможно. Чтобы исправить это, мы используем гендерные роли в обществе, как говорится в моей программе, но будем не просто разглагольствовать на эти темы, будто о чем-то совершенно с нами не связанном, вы будете исследовать собственную сексуальность через ежедневные журнальные задания.
Он передает стопку маленьких черных тетрадей каждому из впередисидящих. Тетради расходятся по комнате, каждый берет себе по одной.
- Вот ваши журналы. И чтобы начать, я дам вам первое задание для журнала. Повернитесь к своему соседу. Неважно, какого он пола: того же что и вы или противоположного.
Я поворачиваюсь к Эйвери. Ее щеки и раньше были розовыми, но сейчас она краснеет, как сумасшедшая, а он еще даже задания не дал. Это так чертовски мило.