Книга привидений лорда Галифакса, записанная со слов очевидцев | страница 50



– Знаете, я вам весьма обязана, – сказала она.

– Напротив, это я должен благодарить вас за звонок, – ответил я.

– Я не звонила, – возразила она.

– Но кто-то вызвал меня, – сказал я. – Может, сестра миссис П.

На следующее утро, разговаривая со священником, который в тот раз дежурил у телефона, я сказал:

– Извините, что был с вами так резок ночью.

– Что вы имеете в виду? – спросил он.

– Тот раз, когда вы пришли, чтобы вызвать меня.

– Но я не заходил к вам прошлой ночью.

– Да нет же, – возразил я. – Вы зашли в мою комнату без четверти четыре и сообщили, что меня вызывают к больному.

– Прошлой ночью я не выходил из своей комнаты. Мне не спалось, я бодрствовал почти всю ночь, и у меня горел свет. Кроме того, – добавил он, – ночью никаких звонков не было.

Справившись на телефонной станции, я выяснил, что ночью в обитель никто не звонил.

Комнаты с привидениями

Душительница

Эта история о комнате с привидением в Терстастон-Олд-Холл, в Чешире, первая в книге и рукописи лорда Галифакса.


До самой своей смерти мой старый друг художник Реджинальд Истон настаивал на правдивости следующей истории.

Однажды он получил письмо от некоего семейства Коббов, жившего в Терстастон-Олд-Холл, с просьбой приехать к ним, чтобы написать детские миниатюры. Получив заказ, он отправился в Чешир. Коббы оказались приятными людьми, и дети были прелестными. Дом в то время был переполнен гостями, и художника разместили в единственной свободной комнате.

Мистер Истон заметил, что хозяйка с хозяином как-то загадочно перешептываются, и разобрал из их разговора следующие слова: «Мы ничего не можем поделать; другой нет». Он понял, что эта фраза относится к предоставленным ему апартаментам, ошибочно истолковав ее в том смысле, что комната была сырой. Однако, как он уверился, дело было не в этом.

Вскоре после ужина все отправились спать. Мистеру Истону казалось, что он едва задремал, как его разбудила странная посетительница: в изножье его кровати при свете полной луны стояла старая леди. Она заламывала руки, потупив взгляд так, словно искала что-то на полу.

Решив, что перед ним заблудившаяся гостья, мистер Истон сел на постели и сказал:

– Прошу прощения, мадам, но вы ошиблись комнатой.

Леди ничего не ответила, но, к великому удивлению мистера Истона, просто исчезла.

«Если призраки существуют, то это был один из них», – сказал он себе.

На следующее утро, за завтраком, загадка вчерашнего разговора хозяев разрешилась. В ответ на вежливый вопрос о том, как мистер Истон спал, он рассказал о своей полуночной гостье.