Выкуп | страница 54



- Прости, - сказал Коннор, стыдясь такой ошибки.

- Как полет? – спросила Линг, быстро перекрывая поражение Коннора, пока мистер Стерлинг рассказывал Брэду о планах на выходные.

- Неплохо, хотя у меня никогда не получается спать в самолетах, - ответила Эмили. Она скованно улыбнулась им. – Я хотела бы извиниться за свое поведение при первой встрече.

- Не за что извиняться, - сказал Коннор.

- Нет, я вела себя грубо, - она посмотрела на отца, что с Брэдом шел к выходу. И понизила голос. – Я злилась на отца, а не на вас. Но вы доказали свою ценность в Сиднее. Надеюсь… все еще можно исправить.

- Конечно, - сказал Коннор, пожав ее протянутую ладонь. – Забудем былое.

- Спасибо, - Эмили попыталась подавить зевок. – Простите, долго летели.

- Может, пойдем на яхту? – предложил он. – Там можно отдохнуть.

Эмили улыбнулась и кивнула.

Хлоя уже шла к выходу.

- Да. Мы пропустим время для загара.

Линг окликнула свою начальницу:

- Ты забыла сумку, - сказала она, указывая на маленький чемодан на колесиках.

Хлоя едва оглянулась.

- Нет, это ты забыла мою сумку.

Линг нахмурилась и удивленно посмотрела на Коннора. Джоди учила их, что их руки должны быть свободны, чтобы быстро отреагировать в случае опасности. А переноска вещей клиента только помешала бы этому.

Коннор пожал плечами. Линг почти не из чего было выбирать. Хлоя почти вышла из здания, скоро она исчезнет из виду. А это было куда рискованнее. Вздохнув, Линг схватила ручку чемодана и поспешила за клиентом.

Глава 31

- Я бы не советовал загорать под тем деревом, - сказал Коннор, пока Хлоя и Эмили расстилали полотенца на пляже.

- Почему? – уголок рта Эмили приподнялся в дразнящей улыбке. – Упадут медведи?

- Нет, - Коннор посмотрел на крону. – Кокосы.

И в доказательство с пальмы неподалеку сорвался коричневый орех и рухнул в песок. Брэд предупреждал Коннора о такой опасности, рассказав, как старой рок-звезде кокос проломил череп.

Эмили и Хлоя тут же убрали полотенца.

- А где тогда? – спросила Хлоя.

- Например, здесь, - Линг похлопала по стволу дерева с блестящими листьями. – Это такамака, ничто не упадет.

Капитан Лок по приказу мистера Стерлинга обогнул южный край острова Маэ, и теперь они были в Анс-Такамака – на уединенном пляже, окруженном деревьями. Гавань словно сошла из повествования о Робинзоне Крузо, белый песок, пальмы, кристально-синее море у берега.

Хлоя переместила полотенце и растянулась на нем.

- Вот это другое дело, - сказала она, вытащив глянцевый журнал для подростков, наушники и телефон из пляжной сумки.