Третий Меморандум | страница 2



Так вот – ничего этого у героев «Третьего Меморандума» нет. Нет у них и специальной подготовки, как у школьников из хайнлайновского «Тоннеля в небо». Герои этой книги пришли из той эпохи, когда вообще мало кто слышал термины «выживальщик» и «постапокалипсис». Соответственно – это самые обычные люди. И – они молодые, как и авторы книги: студенты, почти подростки, за спиной у которых, в лучшем случае несколько курсов советского ВУЗа и пара лет в армии, причём, отнюдь не в десанте. Это важно – герои «Третьего Меморандума» явились в чужой мир из середины 80-х годов прошлого века, и принесли вместе с собой образ мыслей, идеалы того времени.


В советские времена почти не писали и не издавали «боевую» фантастику; зато в большом почёте была фантастика социальная. Почему так получилось – тема для отдельного разговора; пока же, стоит упомянуть о том, что герои «Третьего Меморандума» решают в-основном, вопросы социального устройства своего маленького сообщества. И делают это в меру разумения и воспитания, полученного дома, на Старой Земле, в родной стране, в в Советском Союзе. И все действия героев книги следует воспринимать через призму 80-х; сейчас все мы, даже выросшие в те годы, уже стали другими.

Так что, для читателя эта книга будет ещё и экскурсией (а для кого-то – желанным возвращением) в последние годы СССР – с тогдашними представлениями, взглядами, порой штампами, заблуждениями. И, конечно, идеалами и мечтами. Мы ведь умели тогда мечтать – и не только о персональном благополучии и «успешности», помните?

Конечно, в книге есть и схватки с чужой, опасной природой; и столкновения с людьми, ставшими в этом инопланетном мире опасными врагами. Но главное, всё же – те представления о справедливости, добре, порядке и устройстве общества, которое пытаются реализовать герои.

Мир «Третьего Меморандума» продуман до мельчайших деталей, и отнюдь не все они вошли в эту книгу. Астрономия, древняя и текущая история, животный мир, география… Перечисление это рискует затянуться – так что лучше уж предоставлю судить об этом читателю.


Да, и вот ещё что. Речь персонажей «Меморандума» пересыпана словечками, цитатами, понятиями, напрямую заимствованными из популярных в их среде фантастических произведений. Это относится и к знаменитому казаковскому «мн-э-э…» – прямому подражанию Юрковскому из «Стажёров» братьев Стругацких (большинство заимствований как раз из их книг), и к терминологии вроде «Бойцовых Котов», «Следопытов» и прочего, и к географическим и астрономическим названиям. И дело тут не только в литературных пристрастиях авторов – просто в той среде, откуда они вышли персонажи (впрочем, и сами авторы, чего уж там…), это считалось в то время своего рода признаком хорошего тона. Мы воздержимся от того, чтобы снабжать ссылками эти заимствования – ищущий да обрящет…