Птенцы «Фламинго» | страница 57



Возможно, японец объяснил её готовность желанием получить большие деньги за экстремальные съёмки, но Аня думала не об этом. Ей до стона, до крика хотелось сыграть себя. И хоть так ответить Звягину, на встречу с которым она уже не рассчитывала. Аня знала, что по сценарию героиня так и не покоряется своему мучителю. А после, вырвавшись на свободу, она жестоко расправляется с бандитом.

Дядя Юзя понимал Аню лучше, чем японец и англичанка, и потому нежно гладил под столом её холодную руку. Старик очень переживал из-за того, что поставил больную девушку в сомнительное положение. Втайне Иосиф Моисеевич надеялся, что Аня откажет японцу. А она, напротив, приняла коммерческую страшилку слишком близко к сердцу…

— Самое главное, Ани-сан, что никакая экспертиза не покажет наличие монтажа или спецэффектов, — мечтательно сказал Дои, наблюдая за официантом, разносящим по залу вина, сыры и фрукты.

Их маленькая компания решила не отягощаться сытным обедом и ограничилась тем, что после морепродуктов и овощей налегла на манго, папайю, авокадо и ананасы. Аня сидела в своём кресле в торце прямоугольного столика, который находился в дальнем углу небольшого уютного зала. Коляска скрывалась под складками платья из богато инкрустированной ткани. Чёрный и серебристый горошек шифонового туалета от Валентино прекрасно гармонировал со светло-золотистыми локонами и чёрным жемчугом на шее, на мочках ушей.

Синтия Эванс, невольно оценивая своё скромное платье из плотного дымчатого шёлка, ожерелье из лунного камня, сравнивала всё это с вызывающе-богатым нарядом российской путаны. И испытывала всё более сильное желание не только написать об Ане дамский роман, но ещё и добиться его экранизации. История жизни «дурной девушки», услышанная от мистера Бича, показалась ей потрясающей.

Иосиф Моисеевич, одетый в смокинг и лакированные ботинки, был, в целом, доволен торжественным обедом, больше похожим на ужин, и невольно подсчитывал сумму своих комиссионных. Если Анечка согласится не только сыграть у японца, но ещё и дать несколько интервью англичанке, то ему можно с чистой совестью уходить на покой. Оставались лишь обязательства перед заказчиками «банкета в дерьме». Другие заказы дядя Юзя уже не брал, объявив всем, что отходит от дел.

Через столик от них, никого не стесняясь, целовались друг с другом четыре гея. Дядя Юзя шепнул Ане на ушко, что, как выяснилось, у мужчин такого типа каким-то неведомым образом оказались женские мозги, и потому вылечить это нельзя.