Невеста поневоле | страница 44



— Неа…

— Ваша слава дойдет и до других герцогств. А может и до самого Горация. Вы этого добиваетесь?

— Нееее, — протянула ехидно.

— А Нестор? Вы его в расчет берете? Он может устранить вас, как яблоко раздора его лучших вассалов. Старший сын у него любимец. Он видит в нем своего наследника, готовит его к главенству.

— Сэр Милан, — блею вымученно. — Дайте поспать!

Уходит, не сказав больше ни слова. А я думаю, как скрыть теперь магические стрелы? Ладно, лук сразу материализую до приезда. А вот стрелы?! Мне срочно нужен эльфийский лук! Время завтра до обеда есть. Пошлю девчонок, Поля разбирается в этом деле не хуже меня. Спец по превращению кролика в ежика.

Утро. Встала обеспокоенная и не выспавшаяся. Прибыли парикмахеры и визажисты. Подборка нового платья заняла много времени. Для соревнований нужно было комфортное и не очень пышное. В то же время роскошное. Все — таки дворец как — никак полон высоких лордов. Надо себя во всей красе показать! Опять я за свое…

Время обеденное. Прибыла карета. А девочки не вернулись с рынка! Отчаялась! Что теперь делать?! И придумала! Затребую лук у лордов. Должен же быть эльфийский, неужели никто не коллекционирует. И стрелы…

Вышла с мыслями в голове только об этом. Кучер робко подгоняет. Время назначено. Все ждут меня. А я могу и проиграть предстоящий спор. Так… надо придумать сценарий в случае поражения. Я же женщина, слова дала — слово взяла.

Нырнула в карету. Эта другая. Не успела домыслить, как в нее ныряет Юджин! Щелчок кнута и карета помчалась!

Едва я открыла рот, чтобы возразить, как он молниеносно придвинулся ко мне и зажал рот рукой! Да так сильно! Ужас захватил меня всю. Не могу здраво соображать.

Ощущаю, что движемся куда — то не туда! Судя по заносу, поворот кучер сделал слишком рано.

Юджин что — то шепчет, дует на нос, и меня накрывает свинцовая усталость. Валюсь на бок, прямо на каменное плечо похитителя. Сон укутывает подлым пушистым одеялом…

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. НЕЗАПЛАНИРОВАННОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

И снится мне довольная рожица Юджина. Брыкаюсь, когда случайно подставляется. Попадаю хорошо. Но он проявляет себя, как истинный джентльмен и не трогает меня, лишь связывает ноги.

Несемся куда — то, не останавливаясь даже на ночлег. Меня держат заботливые руки похитителя, а я вялая сосиска в полудреме. Зачаровал своей магией, тварь, паскуда, урод… Меня мотает по всей кабине. Виконт тискает как хочет, ублюдок. А я лелею мысль, что убью его, как только приду в себя.