Укрощение строптивого декана | страница 19
Пока библиотекарь ходила за книгами, леди Бэлла стояла и о чём-то размышляла. Я не тревожила её думы, молча разглядывая полки с книгами.
— Да-а, у тебя все равно будут проблемы, — неожиданно проговорила женщина, глядя куда-то поверх моей головы. — Рэйнард всё-таки зануда, а я и забыла. Он точно начнет докапываться к тебе за то, что ты цитируешь не его Гифтора.
— Что же мне делать? — я в ужасе посмотрела на леди Дарс.
В её словах был огромный и достаточно правдивый аргумент. Почему раньше я о нем и не подумала совсем.
— Пойдем, я поговорю с ним и скажу, чтобы он не смел обижать юных девочек!
Я и отреагировать толком не успела, как леди Бэлла уже решительно направлялась к дверям. Поспешно подхватила книги, которые выдала библиотекарь, и побежала за преподавательницей.
Холодный липкий ужас сбивал темп и мысли. Мне совершенно не хотелось идти к Коршуну. Но и воспротивиться леди Бэлле не могла. Да и зачем? В голову закралась крамольная мысль: «Она сделает за меня всю грязную работу. Мне не придется с ним говорить!» И лишь одно смущало: вдруг после этого разговора у меня только еще больше появится дополнительных проблем?
Когда леди Бэлла Дарс чуть ли не с ноги открыла двери в кабинет Рэйнарда Вортана, никакого обещанного проклятия не последовало, зато послышался характерный недовольно-возмущенный звук, что-то похожее на раздраженный вздох.
— Здравствуй! Давно я к тебе не наведывалась! — радостно и очень громко поздоровалась леди Бэлла, будто со старым хорошим другом. Даже руки подняла в приветствие, словно собиралась обниматься.
— А… — без всякого энтузиазма отозвался Рэйнард. — Это ты.
— Не слышу радости в голосе! — наигранно оскорблено протянула женщина.
— Чего радоваться? Мало того, что явилась без спроса, так ещё и её привела!
Я не сдержала вздоха, всё-таки Коршун заметил меня, хоть и пыталась спрятаться в тени леди Бэллы.
— Вот ради этой милой девочки и пришла! Чего ты обижаешь свою ученицу?! — преподавательница бесцеремонно умостилась на стол, перед этим скинув стопку книжек на пол.
Лицо сэра Вортана удивленно вытянулось. Мое, наверное, тоже. Она совсем его не боится?
Захваченный врасплох таким поведением, мужчина не сразу нашелся, что ответить. А когда пришел в себя, дернулся так, будто его смертельно оскорбили или того хуже — ударили по лицу.
— Это я обижаю? Да она только и думает о себе, маленькая эгоистка!
Что? На меня будто вылили ушат холодной воды. Мало того, что я оказалась виноватой, так ко всему прочему, кажется, Коршун и правда так считал. Но почему? Что я такого сделала, чтобы заставить наставника так о себе думать?