Приключения Гомера Прайса | страница 34
Больше всего их поразил вид самого водителя.
– Ух ты, какая бородища! – воскликнул Гомер.
– А волосы! – сказал парикмахер. – Ручаюсь, здесь стрижки доллара на два, не меньше!
– Кто-нибудь видит, какое у него лицо? – спросил шериф.
– Никто, – ответил дядюшка Одиссей, не сводя глаз с удивительного незнакомца.
А тот вытащил свою бороду из рулевой баранки, вылез из кабины и скрылся в дверях кафе дядюшки Одиссея. Владелец кафе тут же ринулся к выходу, на пути крикнув:
– Пока! Увидимся позже.
– Подожди, я с тобой, – сказал шериф. – Мне что-то есть захотелось.
Гомер, конечно, побежал вслед за ними, а парикмахер закричал вдогонку:
– Поскорее возвращайтесь и расскажите, в чем дело!
– Если я доставлю к тебе этого клиента, – не оборачиваясь, сказал шериф, – с тебя причитается!
Незнакомец скромно сидел на самом дальнем конце прилавка и выглядел до крайности смущенным и застенчивым. Тетя Агнесса, глядя на него с нескрываемым подозрением, подала на голубой тарелке дежурный завтрак. Чтоб не показаться вконец невежливыми, дядюшка Одиссей и Гомер не пялили на него глаза, а зашли за прилавок и сделали вид, что чем-то очень заняты. Шериф притворился, что внимательно изучает меню, которое давно уже знал назубок. Все они лишь изредка бросали мимолетные взгляды на странного посетителя.
Но в конце концов любопытство дядюшки Одиссея взяло верх над всеми правилами приличия. Он приблизился к незнакомцу и безразличным голосом спросил:
– Ну как? Нравятся вам наши завтраки? Может, желаете еще что-нибудь?
Эти слова повергли незнакомца в еще большее смущение. Даже волосы и борода не могли скрыть, как он покраснел.
– Спасибо, сэр, – ответил он, – Все в порядке. Завтрак очень хороший.
Он кивнул головой, подтверждая свои слова, и борода его угодила в тарелку с кашей, от чего он смутился так, что дальше некуда.
Дядюшка Одиссей помолчал, ожидая, что незнакомец продолжит разговор, но этого не случилось. Тогда дядюшка Одиссей взял дело в свои руки.
– Прекрасная погода сегодня, – сказал он.
– Да, прекрасная, – подтвердил незнакомец и уронил вилку.
После чего смутился окончательно – просто готов был сквозь землю провалиться от смущения.
Дядюшка Одиссей подал ему чистую вилку и поскорее ретировался за прилавок, пока тот не уронил тарелку или, чего доброго, не упал со стула.
Закончив завтрак, незнакомец полез в карман своего потрепанного, залатанного пальто и вытащил оттуда потертый кожаный бумажник. Он долго искал в нем деньги, расплатился, кивнул на прощание и вышел из кафе.