Блэз | страница 40




Мари увозит Ариану в столовую.


Пепита(тоже начинает кричать). Bandito! Usted es un bandito![32]

Женевьева(высовывая голову). Кто это орет? (Видит Пепиту.) О! Дальше некуда! Это называется свидание с Клебером? Получай! (Дает Блэзу пощечину.)

Пепита. Bravo! Es una casa de locos![33]

Женевьева(открывая дверь платяного шкафа). Твоя курочка тоже узнает, как со мной иметь дело! (Внезапно хватает Пепиту, заталкивает ее в шкаф, закрывает дверь па ключ,' а ключ вынимает.) Ключ не отдам! Пусть посидит — остынет!

Блэз. Уверяю тебя, что…

Женевьева. Кто эта женщина?

Блэз. Не знаю.

Женевьева. Ты меня еще и за дуру считаешь?


Звонок в дверь.


Блэз. На этот раз это — он!

Женевьева. На этот раз твой фокус с Карлье не пройдет!

Блэз. Даю тебе честное слово…

Женевьева. Долго ты еще будешь надо мной издеваться?

Блэз. О! Да мне-то в конце концов — что? Сама увидишь. Будь что будет! (Выходит.)

Голос Карлье. Здравствуйте, старина, как дела?

Голос Блэза. Благодарю вас, все лучше и лучше.

Голос Карлье. Все готово?

Голос Блэза. Все готово, и я даже приготовил вам сюрприз. (Услышав голос Карлье, Женевьева прячется в библиотеку.)

Голос Карлье. Вот как, сюрприз?

Голос Блэза. Вы сейчас встретите одну особу, которую никак не ожидаете увидеть!


Входят Карлье и Блэз.


Блэз. Ба… да нет, видите ли, ее нет!

Карлье. Кого нет?

Блэз. Никого.

Карлье. Как — никого?

Блэз. Я хотел вам сделать сюрприз, но вы опоздали!

Карлье. Не понимаю.

Блэз. Я тоже.

Карлье. Она еще не пришла?

Блэз. Кто?

Карлье. Дама, с которой у меня свидание. Только бы она не заблудилась! Я с ней познакомился в Испании и пригласил ее на несколько дней в Париж. Она ни слова не говорит по-французски, но танцует как богиня, вы знаете… (Изображает испанский танец, прищелкивая пальцами и топая ногой.)


Слышен стук из шкафа.


Голос Пепиты. Bandito! Cuando va usted abrir esa puerta? Voy a morir![34]

Карлье. Это она, моя испанка! А вы мне говорите, что она не пришла!

Блэз. Я? Я вам ничего не говорю.

Голос Пепиты. Es que algien va darme la libertad si о no?[35]

Карлье(пробует открыть дверь). Дверь не открывается!

Блэз. Дверь не открывается?

Карлье. Нет!

Блэз. А! Ну конечно!

Карлье. Почему «конечно»!

Блэз. Я решил — шутить так шутить! А вы не ожидали? Признайтесь, что не ожидали!

Голос Пепиты(продолжающей биться в шкафу). Yo matar? a todos cuando estar? en libertad![36]

Блэз. Подождите немного!

Карлье. Что здесь происходит?

Блэз. Это все мои шутки, сказал же я вам. (Пробует открыть дверь в библиотеку.)