Коммерческий рейс в Каракас | страница 17



Она открыла сумочку и извлекла удостоверение.

Впервые Цумета выказал откровенное удивление.

— Да, такого я еще не встречал, — вежливо заметил он. — Хотя я слышал, что у вас в стране есть полицейские-женщины. Но женщины — частные детективы…

Дальнейшие соображения он предпочел оставить при себе.

— Наше агентство, — пояснила Карен, — представляет интересы холдинговой компании, которая хотела бы купить пакет акций, наследуемых Арнольдом Грейсоном в случае его возвращения. И я здесь для того, чтобы сделать ему такое предложение.

Цумета явно был несколько удивлен, что стало заметно по его тону.

— Но мистер Бейкер работал не на вас. Откуда вы узнали, что Арнольд Грейсон в Каракасе?

Вопрос заставил Карен оглянуться на Джефа. Она помедлила, словно предлагая ему изложить свою версию. Но он молчал, и девушка опустила глаза.

— В агентстве мне не сообщили, как они получили информацию, — глухим голосом сказала она. — Я только узнала, где его найти, и получила задание сделать ему это предложение.

— А вы об этом знали, мистер Лейн?

— До сегодняшнего дня не знал, — ответил Джеф.

— Ага, — протянул Цумета, нахмурился и выпятил нижнюю губу. — Вы прибыли в Майкветию сегодня утром, мисс Холмс. Вы уже говорили с мистером Грейсоном?

— Да, днем.

— Он принял ваше предложение?

— Он… Он хотел сообщить свое решение позднее.

Эта новость прозвучала для Джефа как надежда на спасение. Он предвидел этот вопрос и со страхом ждал на него ответа. Теперь словно камень с души свалился, даже дышать стало легче. Карен Холмс намеренно сблизилась с ним, завлекла его в ловушку и смогла первой начать переговоры; но все же у него оставался свой шанс. То, что ощущал Джеф, было не злорадством, а только облегчением.

— И с тех пор вы не видели мистера Грейсона? — продолжал Цумета.

— Почему же, — последовал ответ Карен, — сегодня вечером.

— Вот как? — Цумета склонил голову к плечу. — И когда же?

— Около половины восьмого.

— Не могли бы вы сообщить мне подробности?

— Я сидела в салоне и как раз надписывала последнюю открытку. Мистер Бейкер, который пришел за несколько минут до того, стоял рядом. Мы уже условились об ужине и хотели встретиться на террасе в восемь.

— Да, да, — нетерпеливо поторопил Цумета.

— Так вот, там из окон можно видеть подъем к отелю и ближнюю террасу. И я увидела входящего Грейсона. Мистер Бейкер тоже видел его.

— И что же дальше?

— Мистер Бейкер сказал: «А, это ко мне», — и взглянул на часы.

— Вы не поняли, что он имел в виду?