Тень Радуги | страница 50



— Особые приемы мой господин и сам знает, — сказал Иризар. — Но боюсь, на турнире они ему не пригодятся. Не совсем же он у нас глупый, чтобы против рыцарей колдовством идти?

— А против соломенного чучела? — поддакнул Дакс.

— Не удобно. На коне, на всём скаку... Нет, копьем всё ж сподручней.

— А можно промахнуться и сразу в короля попасть. То-то герцогине радость будет.

— Нельзя, иначе кто же нашего повелителя в рыцари посвятит! А без этого свадьбе не бывать.

— Ну и пусть бы! Принцессе нужен в мужья мужчина, а не вторая принцесса.

— На турнире его светлость в пылу сражения не удержится — проявит свои способности, пару-тройку рыцарей развеет в прах одним испепеляющим взглядом... Но боюсь, чернь его талант не оценит — схватят и отправят на костер.

— Убьет пару-тройку, говоришь? — усомнился Дакс. — Но ведь на празднике наверняка будут и колдуны из Гильдии. Они сразу учуют некроманта.

— Праздник обещает быть интересным! — усмехнулся Иризар, и Дэв-хан хлопнул его по плечу. — Сначала турнир, потом драка со светопреставлением, а к ночи — костер с запеченным некро...

— Довольно! — не выдержал Гилберт, в сердцах ударив паренька так, что тот отлетел, взбороздив носом листву. Закашлявшись от поднятой пыли, граф выкрикнул: — Позабавиться явились? Больше не придумали занятия?

— Нет, господин, — нарочито подобострастно ответил Иризар. — Я жду твоих распоряжений. Или ты забыл, что теперь я принадлежу тебе? Твоя матушка так решила, я не виноват, уж извини.

— Убирайтесь! Я не нуждаюсь в ваших услугах!

Кривой наставник и паренек приняли эти слова на свой счет: как будто только ждали возможности откланяться.

— Глядя на тебя, повелитель, и мне что-то захотелось размяться, — заявил Иризар. Поднялся с места, обнажил клинок. Гилберт невольно сделал шаг назад.

Двое демонов отложили орешки и приготовились наслаждаться зрелищем.

— Чего ты от меня хочешь? — процедил Гилберт, принимая удар на клинок.

— Хотеть и желать — занятие господ. Я, твой покорный раб, могу лишь исполнять и...

— И выводить меня из себя!

— Какой ты, мой господин, чувствительный, просто как девушка! Пожалуй, я буду звать тебя Бертой. Ты не против? — И он с размаха рубанул понизу — графу пришлось высоко подпрыгнуть, чтобы не остаться без ног.

Два демона под деревьями дружно заржали.

— Представить боюсь, как ты стерпишь унижения от взрослых дяденек-рыцарей на турнире, — сочувственно продолжал Иризар. — Как бы руки на себя не наложил после такого позора!