Драмы и комедии | страница 104
Ф е д о р. А что ты скажешь, если не только мамку?
М а р и я И г н а т ь е в н а (смотрит Федору в глаза). Мальчик мой…
Федор потупился.
Что ж, пора! Если бы не война, могло б случиться и раньше. (Справилась с волнением.) Это серьезно, Федор?
Ф е д о р (смущенно). Кажется, даже чересчур серьезно. Впрочем, бывает ли чересчур?
М а р и я И г н а т ь е в н а. Кто ж она? Где живет? Ты переписываешься?
Ф е д о р. Зачем! Она — здесь. Ты ее, может, сегодня и увидишь. Она вот в этой комнате живет.
М а р и я И г н а т ь е в н а (по-новому оглядывает комнату). Это ее кровать?
Ф е д о р. Вот не знаю. А что?
М а р и я И г н а т ь е в н а. Амурчики…
Ф е д о р. Мне кажется, эта кровать — не в ее вкусе.
М а р и я И г н а т ь е в н а. Кажется да кажется… А что ты о ней еще знаешь? Как ее зовут?
Ф е д о р. О, замечательно! Нила. Сокращенное от Ненилы. Нила Снижко.
М а р и я И г н а т ь е в н а. Нила Снижко… Где же я слышала это имя?
Ф е д о р. Где ж ты могла слышать? Вот и тебе тоже кажется.
М а р и я И г н а т ь е в н а. Значит, амурчики не в ее вкусе? Чем она занимается? Она работает?
Ф е д о р. Дворником работает. В этом доме. Ты знаешь, это так мило, когда она в огромном фартуке…
М а р и я И г н а т ь е в н а. Ах, так я ее уже видела.
Ф е д о р. Мамочка, она тебе понравилась?
М а р и я И г н а т ь е в н а. Подожди, подожди… Она повела твоего высоконравственного дядюшку и моего брата в отведенные ему апартаменты.
Ф е д о р. Говори же скорей: понравилась?
М а р и я И г н а т ь е в н а. Господи, какой же ты еще… Тебе двадцать семь лет.
Ф е д о р (шутливо). Вот, а брак разрешен с восемнадцати.
М а р и я И г н а т ь е в н а (в раздумье). Впрочем, когда тебе было приобретать житейскую мудрость? Где? Институт — и сразу фронт. (С улыбкой.) Летчики никогда не бывают мудрецами. Гораздо мудрее артиллеристы…
Ф е д о р. Вероятно, еще мудрее астроботаники. Мама, зачем ты все это говоришь?
М а р и я И г н а т ь е в н а. И в самом деле.
Ф е д о р. Ну, скажи: правда, она красивая? Какая-то необыкновенная!
М а р и я И г н а т ь е в н а. Конечно, конечно. Вот такой же был твой отец. Весь в порыве. И сколько пережил ошибок!
Ф е д о р. Да, и как просчитался: полюбил тебя!
М а р и я И г н а т ь е в н а. Эх ты… легкий сын легких родителей…
Ф е д о р. Ты не такая уж легкая, мама. А отец мой… Ведь недаром же его до сих пор так тепло вспоминают друзья полярники…
По лестнице спускается и входит в комнату Н и л а.