Что мне приснится | страница 15



Калдор коротко все объяснил этому мужчине, пожалуй, скорее секретарю, чем чиновнику, и поспешил по своим делам. На его прощание я ответил кивком.

Не говоря ни слова, секретарь прошел в хранилище и через какое-то время вернулся с нужными бумагами. Когда он, все так же молча, начал присаживаться ко мне за стол, я остановил его движением руки и сказал:

- Не стоит, я обучен грамоте.

Не выразив никаких эмоций, он вернулся на свое место.

Бумаги содержали удивительно полную информацию: и обо всех поставках, до мелочей, и отчёты о деятельности трактира, включая продажи и количество постояльцев, и личную информацию о трактирщике. Нигде никаких зацепок; самый обычный трактир, и хозяин ему под стать.

Несколько раз заходили другие люди, торговцы или чиновники, неизменно косились на меня сперва с удивлением, потом с пренебрежением, просматривали нужные им бумаги.

Пересмотрев все, что можно было, и не по одному разу, я смирился с тем, что здесь ничего стоящего не найти. Свои дела трактирщик давно уже проворачивал так, чтобы ничто не могло вызвать подозрений - или имел здесь покровителей, чего я также не стал исключать.

Я решил предпринять последнюю безнадежную попытку.

- Можно ли что-то узнать о его деятельности, кроме как из этих бумаг?

Ответом было молчаливое покачивание головой.

В комнате сейчас находился еще один человек, молодой, с черными сальными волосами; он лениво копался в каких-то бумагах за столом рядом со мной. Услышав мой вопрос, он бросил взгляд на лежавшие передо мной бумаги, после чего сразу оживился и затараторил, обращаясь ко мне:

- Как же. Здесь любой деловой человек знает то, что в этих бумажках не напишут - и о вашем трактирщике, и о таких, как он, во многих других местах.

Я не верил своим ушам. Сердце сразу забилось быстрее. Неужели это оно?..

Я придвинулся ближе к "деловому человеку". Он продолжил, перейдя на громкий шепот - непонятно зачем, ведь неразговорчивому секретарю все и так было слышно.

- Информацию о нем и о прочих... готов предоставить за вознаграждение. О том, что они скрывают.

Я кивнул, едва сдерживая возбуждение, и бросил взгляд на секретаря. Заметив это, мой собеседник сделал пренебрежительный жест - мол, не стоит из-за него беспокоиться - и продолжил:

- Торговые люди, владельцы трактиров и питейных заведений по всей округе, имеют договоренность с окружным налоговым сборщиком... Большая доля акцизов им предоставляется в обход казны, за мзду сборщику и его людям, и списывается без учета в бумагах...