Вождь викингов | страница 76
Какая, однако, уверенность.
– Но только не в том случае, если тебе отрежут голову и привяжут ее к твоей заднице![24]
Эту тему мне Ивар подсказал. Я слышал, что он так обошелся с одним из своих врагов, которого не смог взять живым.
Проняло.
– Моя кожа чиста, потому что я лучший в пляске жнецов Одина!
О, как поэтично.
– Это так? – спросил я Гримара.
– Он хорош, – признал хольд. – Убил Ранвайга Серебряную Чешую и ранил еще двоих. Хотел спрыгнуть в море, но я схватил его за пояс.
Отважный поступок. В доспехах – камнем на дно. Правда, без пыток и с оружием в деснице.
– Ты силен, как медведь, – признал пленник. – Но если бы мы встретились один на один, ты был бы мертв.
– Хитрец, – проворчал Короткая Шея. – Хочешь умереть с оружием в руке.
– Хочу, – не стал отрицать пленник. – А еще больше хочу тебя убить!
– Ты мог это сделать там, – хольд показал на трофейный драккар. – Теперь ты – добыча воронов. Или рыб. Как ты намерен с ним поступить, хёвдинг?
– Он – твой пленник, – напомнил я. – И его мужество мне по нраву. Я бы позволил ему попытать судьбу.
– Ты – хёвдинг. Решай сам – он твой. Только я думаю: раб из него выйдет никудышный.
– Я не стану тебя пытать, – сказал я пленнику. – Зато предоставлю тебе выбор: ты можешь умереть быстро. И я даже вложу в твою руку меч, правда, ты всё равно останешься связанным.
– Благодарю тебя, вождь! – Лейф даже слегка поклонился. Это хорошо. Значит, понты для него – не главное. – А что еще?
– Я могу взять тебя в свой хирд, – пообещал я.
– Хирд у тебя неплох, – признал пленник. – Не мог бы ты назвать свое имя?
– Ульф-хёвдинг, так зови меня. Я из Сёлунда.
– О! – впечатлился пленник.
– Земля Рагнара-конунга. Ты знаешь его?
– Я ходил с ним в поход. На земли франков и дальше. До самого Муспельхейма, – решил я подбавить в речь чуток поэзии. – Мы неплохо там повеселились.
– Я живу, – сказал пленник, глядя на мой роскошный панцирь. – Если ты возьмешь меня в хирд, я буду тебе верен.
– Не торопись, – предупредил я. – Прежде чем ты станешь моим хирдманом, я должен сам проверить, так ли ты хорош, как говорят. Тебе дадут меч и щит, и ты будешь со мной драться. Если я сочту тебя достойным, ты станешь моим.
Лейф Весельчак ненадолго задумался, потом ответил:
– Ты очень удачлив, Ульф-хёвдинг. Это ясно уже потому, что Вигмарр Зубовный Скрежет лежит на палубе, на которой ты стоишь. А ведь его тоже считали удачливым ярлом. Да, ты удачлив, и боги тебе благоволят, но ты мал ростом и не выглядишь силачом. Что, если я убью тебя?