36 Arguments for the Existence of God | страница 18



“Refused to see her? That seems extreme. Had she mistreated you?”

“No, not at all. What do you mean? I just told you that I had to make the decision. I had to fabricate it out of my will. If she had been a bad mother, then I wouldn’t have had to make the decision. The situation”- she pronounced it as a French word-“would have decided.”

“But why wouldn’t you see her anymore, just to visit, now and then?”

“Now and then.” She paused for a few moments, and Cass wondered whether she was going to go to work on that expression, but she let it go. “No, there could be no now and then. If I had chosen to live with Marie-France, then it would have been exactly the same, then I would have refused to see Papa.”

“Marie-France? That’s your mother?”

“But of course! Who else?”

She glared. He wasn’t paying attention. She often glared, thinking that he was lacking in attention. She was wrong. When it came to Pascale, whatever it was Cass was lacking, it wasn’t attention.

“So it was more or less random, whether to live with your mother or father. It was more or less symmetrical. But then, once you decided, it was completely asymmetrical. He got all of you, and she got none.”

“It was still symmetrical, absolutely, but in the abstract. The symmetry was preserved, absolument, but in the abstract.”

She was annoyed with him. Her infinite eyes were darkening with impatience. Her scowl brought her brows together in one continuous line over her delicate but imperious nose. He was being slow, deliberately obtuse. He was very sweet, her Cass, and tried very hard to make her life easier. He believed that in doing all the household chores, the paying of the bills and the shopping and the cooking, and the dealing with the computer, and even doing her research in the Edna and Edgar Lipschitz Library at the Frankfurter University, where he taught, he could put himself, in his own small way, in sacred service to her muses. But occasionally, for reasons that eluded her, he was determined not to understand the simplest of things. It was a mystery to her. Also extremely annoying.

Sometimes, in order to show her that he really was following her, or to test his own comprehension, he would try to finish her sentences as she groped for the right English words, and if she smiled her red-toothed smile and said “Exactement!” his day was made. But there were times, too, when he chose the coward’s way and only pretended to know what she was going on about.