Украденные жизни | страница 38



— Кора… она кажется милой.

— Так и есть, — ответил он.

Подцепляя картошку фри, я спросила:

— Она давно на тебя работает?

— Она работала ещё до того, как я перенял должность. Она была помощницей моего дедушки.

Я кивнула и обмакнула картошку в кетчуп, и снова подняла глаза на него, когда почувствовала его взгляд на себе. Его не смущало, что я постоянно ловила его за наблюдением за мной. Вместо этого он сказал:

— Лили, ты встретишься со мной сегодня вечером?

— Где?

— Это имеет значение?

— Нет.

— Я заберу тебя в семь. Рад, что мы разобрались с этим. Теперь, ты хочешь продолжать говорить о Коре, или мы поговорим о чём-нибудь ещё?

Пожав плечами, я спросила:

— О чём ты хочешь поговорить?

Посылая мне задумчивый, но игривый взгляд, он ответил:

— О чём ты хочешь поговорить?

Наш официант остановился возле нашего стола прежде, чем я успела ответить:

— Могу ли я что-нибудь ещё принести вам? Может быть, десерт?

— Нет, спасибо, — поблагодарила я.

— Только счёт, если вы не возражаете, — ответил Купер, не отрывая взгляд от меня.

— Конечно, — сказал официант и оставил счёт на столе. Купер потянулся к заднему карману, достал карточку и протянул её официанту.

— Благодарю вас, сэр. Я скоро вернусь.

У меня в голове целый список вопросов, которые я хотела бы задать ему, но не знала, с какого начать. Если это было открытое приглашение, чтобы спросить что угодно, то я решила прислушаться к своей совести (голосу Мэгги) и схватить жизнь за яйца. Использовать это выражение показалось мне смешным, особенно в отношении «как узнать Купера получше», и начала смеяться сама над собой.

— Что такого смешного? — спросил он.

— Ничего, — ответила я, пытаясь сдержать смех. — Я просто вспомнила кое-что, что Мэгги говорила этим утром. Я хотела бы узнать кое-что, если ты не возражаешь.

— Спрашивай.

— Ты встречаешься с кем-нибудь?

— Ты имеешь в виду кроме тебя? Нет.

Я поднесла салфетку ко рту и скрыла за ней улыбку.

— Приятно это узнать.

— Хочешь спросить меня о чём-нибудь ещё? — сказал он, наклоняясь через стол.

— Да.

— Валяй.

— Ты любишь брауни?

Он приподнял бровь.

— Люблю ли я брауни?

— Это важный вопрос, — сказала я на полном серьёзе.

— Я люблю брауни.

Качая головой в знак одобрения, я просияла:

— Хороший ответ.

— Почему у меня такое чувство, что если бы я ответил отрицательно, то был бы в беде?

— Не беспокойся, — успокоила его я, запоминая его выражение лица в этот момент и сберегая его на потом.

— Вот, пожалуйста, сэр. Было приятно обслужить вас обоих. Наслаждайтесь остальной частью вашего дня.