Дым | страница 63
– Одно такое животное, во всяком случае, существует, – отозвался издали князь Коко. – Вы ведь знаете Мильвановского? Его при мне усыпили, и он храпел даже, ей-ей!
– Вы очень злы, mon prince; я говорю о настоящих животных, je parle des betes.
– Маis moi aussi, madame, je parle d'une bete…
– Есть и настоящие, – вмешался спирит, – например, раки; они очень нервозны и легко впадают в каталепсию.
Графиня изумилась.
– Как? Раки? Неужели? Ах, это чрезвычайно любопытно! Вот это я бы посмотрела! Мсье Лужин, – прибавила она, обратившись к молодому человеку с каменным, как у новых кукол, лицом и каменными воротничками (он славился тем, что оросил это самое лицо и эти самые воротнички брызгами Ниагары и Нубийского Нила, впрочем ничего не помнил изо всех своих путешествий и любил одни русские каламбуры…), – мсье Лужин, будьте так любезны, достаньте нам рака.
Мсье Лужин осклабился.
– Живого-с или только живо? – спросил он.
Графиня не поняла его.
– Мais oui, рака, – повторила она, – une ecrevisse.
– Как, что такое? рака? рака? – строго вмешалась графиня Ш. Отсутствие мсье Вердие ее раздражало; она понять не могла, зачем Ирина не пригласила этого прелестнейшего из французов. Развалина, уже давно ничего не понимавшая притом и глухота ее одолевала, – только помотала головою.
– Oui, oui,vous allez voir. Мсье Лужин, пожалуйста… Молодой путешественник поклонился, вышел и возвратился вскоре. Кельнер выступал за ним и, улыбаясь во весь рот, нес блюдо, на котором виднелся большой черный рак.
– V–Voici,madame, – воскликнул Лужин, – теперь можно приступить к операции рака. Ха, ха, ха! (Русские люди всегда первые смеются собственным остротам.)
– Хе, хе, хе! – снисходительно, в качестве патриота и покровителя всяких отечественных продуктов, отозвался князь Коко.
(Просим читателя не удивляться и не негодовать: кто может отвечать за себя, что, сидя в партере Александринского театра и охваченный его атмосферой, не хлопал еще худшему каламбуру?)
– Мегci, merci, – промолвила графиня.– Allons, allons,monsieur Fox, montrez-nous ca.
Кельнер поставил блюдо на круглый столик. Произошло небольшое движение между гостями; несколько голов вытянулось; одни генералы за карточным столом сохранили невозмутимую торжественность позы. Спирит взъерошил свои волосы, нахмурился и, приблизившись к столику, начал поводить руками по воздуху: рак топорщился, пятился и приподнимал клешни. Спорит повторил и участил свои движения: рак по-прежнему топорщился.