Лавка времени | страница 110
– Нет, – четко ответил посыльный отчего-то вытянувшись по стойке смирно.
– Симас, вы дозвонились? Хорошо, не будем тратить время. Кайл, проводи нас.
Они вышли через служебную дверь. Расставаясь, Варя поправила прическу и строго напомнила посыльному, что он навсегда забудет об их визите и никогда не сможет вспомнить ни лица, ни имена, ни разговоры. Любой вопрос об этом будет вызывать у Кайла сильную головную боль, как что лучше оставаться веселым и беззаботным.
По дороге к причалу, где был пришвартован катер Симаса, девушка продолжала командовать, как старый служака в отставке:
– Иван, что-то удалось найти в номере? Понятно.
– Симас, нет ли у вас знакомого в отеле «Фалькон», который мог бы выполнить маленькую просьбу?
– Мэйди, кузина Кейт, – тут же отозвался капитан.
– Попросите ее заглянуть в одиннадцатый номер. Надеюсь сотовый здесь работает.
– Что ты задумала? – насторожился Иван.
– Хочу проверить старый фокус, – сдержанно ответила девушка. – Если хочешь что-то спрятать, положи на самое видное место.
Катер уже был готов отчалить, но все ждали ответного звонка Мэйди. Наконец сотовый капитана зазвонил. После короткого разговора Симас радостно сообщил, что сын и Лиза в номере, только спят.
– Нужно, чтобы Мейди побыла с ними, пока мы не приедем, – едва ли ни приказала девушка. – Лучше, если кто-нибудь ей составит компанию. Спящих пусть не тревожат, я разберусь с этим.
Судя по тому, как рыбак быстро говорил по-ирландски, сомневаться в том, что просьба будет выполнена не приходилось.
Глава XVII
Отель «Фалькон» был аккуратным двухэтажным зданием, построенным лет двадцать назад, когда после выхода книги Энн Чэмберс, на Клэр потянулись тысячи фанатов. Предприимчивый Имон О'Доннелл почувствовал запах денег и не прогадал. Дела шли хорошо, и вскоре он стал уважаемым человеком на острове. Персонал отеля состоял сплошь из родственников, поэтому доверительные отношения шли на пользу и гостям, и клиентам.
Новость о том, что сын Симаса каким-то образом оказался в номере, да еще и спал там в компании с иностранкой, взбудоражила не только служащих отеля. Домыслы один другого краше передавались по естественным новостным цепочкам быстрее современных средств оповещения о пожарной или сейсмической угрозе. Так что когда рыбак в сопровождении двух русских туристов появился на пороге «Фалькона», его ждали с нетерпением и требовали объяснений.
Ни сам капитан, ни его спутники не были готовы к такому повороту дела. Спасла положение худенькая девушка, быстро разъяснившая ситуацию. Как оказалось, ночные бдения на всех тусовках фестиваля и первая серьезная битва молодого организма с элем была вчистую проиграна. Никого не удивило, что слова иностранки оказались такими убедительными, что даже самые рьяные любители сплетен вдруг переключились на обсуждение странного крушения катера под названием «Авалон».