Паутина преступлений. Тайна мистера Ридера | страница 90



– ГДЕ МИСС БЕЛМЭН? Говорите, Дейвер, если не хотите получить большие неприятности на свою голову.

– Клянусь вам, дорогой мистер Ридер…

Сыщик облокотился на стол, протянул руку и нажал на кнопку звонка.

– Вам… вам что-нибудь нужно? – оторопело спросил криминолог.

– Хочу поговорить с миссис Флак… Вы называете ее миссис Бартон, но мне больше нравится Флак.

Теперь лицо Дейвера стало совсем белым и покрылось морщинами. Он вдруг сделался очень старым.

– Я один из немногих людей, кому известно, что Джон Флак женат, – сказал мистер Ридер. – Один из тех немногих, кто знает о том, что у него есть дочь! Вопрос в том, известно ли Джону Флаку все, что знаю я.

Он окинул сморщившегося человечка презрительным взглядом.

– Ему известно, что после того, как его отправили в Бродмур, его секретарь, этот мерзкий изворотливый червяк, эта отвратительная гадина, жалкий раб, решил продолжить дело своего хозяина и использовал его влияние, его знания, чтобы принудить дочь сумасшедшего Джона Флака выйти за него замуж?

Тот в отчаянии запричитал:

– Прошу вас… во имя Господа Бога… не говорите так громко…

Но мистер Ридер продолжил:

– Перед тем как попасть за решетку, Флак отдал свою знаменитую энциклопедию преступлений дочери на хранение. Она была единственным человеком, которому он доверял. Жену он считал жалкой рабыней и всегда презирал. Мистер Дейвер, его секретарь, завладел этими книгами уже через год после того, как Флака упекли в тюрьму. Он сколотил собственную небольшую банду в старом гнезде Флака. Вы ведь купили это место, верно? С тех пор как вам стало известно, что Джон Флак задумал побег (побег, с которым вы сами вынуждены были помогать ему), вы жили в страхе. Вы больше смерти боялись, что он узнает, как вы собирались перехитрить его. Попробуйте только сказать, что я лгу, и я вышибу ваши никчемные мозги из этой крошечной головы! Где Маргарет Белмэн?

– Я не знаю, – угрюмо произнес Дейвер. – У Флака была приготовлена машина, чтобы ее забрать, это все, что мне известно.

Что-то в тоне, которым были произнесены эти слова, что-то в том, как коварно блеснули глаза мистера Дейвера, когда он искоса посмотрел на сыщика, привело мистера Ридера в бешенство. Он протянул длинную руку, схватил его за воротник и рывком притянул к себе через стол. Как проявление физического превосходства это сработало прекрасно, но как прием внушения произвело на Дейвера странное и неожиданное воздействие. Какое-то время он безвольно лежал на столе, а потом вдруг рывком освободился от хватки и выскочил из комнаты, захлопнув за собой дверь. Когда мистер Ридер ударом ноги отбросил с дороги опрокинувшийся стул и распахнул дверь, Дейвера там уже не было.