Паутина преступлений. Тайна мистера Ридера | страница 107
Спуск, казалось, никогда не закончится. Старший из мужчин уже почувствовал усталость, когда Грей прошептал:
– Кажется, это дно.
Он посветил фонарем вниз и спрыгнул. Через секунду мистер Ридер стоял рядом с ним.
– Маргарет… – шепотом позвал он.
Ответа не последовало. Он посветил фонариком сначала в одну сторону, потом в другую. Девушки видно не было, и сердце его сжалось от тревожного предчувствия.
– Разойдемся в разные стороны, – шепнул он Грею.
Устремив луч фонаря на каменистый пол, мистер Ридер побежал по извилистой подземной галерее. Через несколько минут он услышал впереди шум, какое-то движение и остановился, чтобы выключить фонарь. Осторожно пройдя еще несколько шагов, сыщик повернул за угол и увидел в дальнем конце прохода проблеск света. Он присел, принялся всматриваться, и ему показалось, что на фоне этого свечения движется какая-то фигура. Мистер Ридер медленно двинулся вперед, но на этот раз не стал полагаться на резиновую дубинку и снял с предохранителя свой браунинг. Неожиданно темная фигура заговорила:
– Ольга, куда ушел твой отец?
Мистер Ридер узнал голос миссис Бартон и злорадно улыбнулся. Ответа он не расслышал, потому что говорили в каком-то закрытом помещении и звук был приглушенным.
– Ты нашла эту девушку?
Мистер Ридер вытянул шею и перестал дышать. Ответ «нет» прозвучал очень отчетливо.
Ольга произнесла что-то еще, непонятное для ушей мистера Ридера, и миссис Бартон перешла на обычный недовольный тон.
– Какой смысл сидеть здесь? Вы всегда со мной так… Никто не подумает, что я – твоя мать… Странно, что я еще жива после всего, что мне пришлось пережить… Я не удивлюсь, если когда-нибудь он и меня убьет, вот увидишь!
Послышался неразборчивый ответ девушки – судя по звучанию, раздраженный.
– Если тебе все это надоело, представь, каково мне! – тут же вскричала женщина. – Где Дейвер? Интересно, что это твой отец ни словом о нем не упомянул? Может, с ним какая беда стряслась?
– Будь он проклят, этот Дейвер!
Слова Ольги прозвучали очень отчетливо. При других обстоятельствах, услышав такой страстный и в то же время полный отчаяния ответ, мистер Ридер, возможно, даже пожалел бы ее. Но сейчас его слишком сильно заботила судьба Маргарет Белмэн, чтобы он мог сочувствовать кому-то другому.
Как бы то ни было, она еще не знала, что стала вдовой. Мистер Ридер даже ощутил недоброе чувство удовлетворения от того, что ему известно больше, чем этим женщинам.
– Где он сейчас? Я имею в виду твоего отца. – Выслушав ответ, она переспросила: – На катере? Куда он на нем сунется-то? Я и корабли-то ненавижу, а уж такая крошечная лодка… Ну почему он не отпустил нас одних, когда мы его вытащили? Я ведь умоляла его, на коленях ползала… Мы бы уже преспокойно в Венеции были или еще где…