Пролетая над орочьими степями | страница 126
- Инорита, вы великолепно танцуете, - почти прошептал ей на ухо Роберто.
Виттория лишь улыбнулась ему в ответ, продолжая напевать. Ведь песню непременно надо было довести до конца. И танец. Интересно, были ли в этом доме какие-нибудь музыкальные инструменты? Проходили ли танцевальные вечера? Никто этого уже не узнает, если только Гольджи не написал в своих мемуарах. Но судя по всему, любому танцу он предпочитал хороший обед. Или писал свои дневники уже в таком возрасте, когда многое становится не столь интересным, как раньше. Пара кружила и кружила по опустевшей кухне, пока Виттория на пропела последние нотки и не сказала: "Все". Но и тогда Роберто не торопился выпускать ее из объятий, жадно изучая каждую черточку лица девушки, находившейся от него так близко.
- Ты любила своего жениха? - внезапно спросил он.
Виттория мягко освободилась из его рук, прежде чем отвечать.
- Вряд ли, - сказала она. - как я выяснила из его разговора с отчимом, он подлил мне любовное зелье. Да я и сама помню, что он был мне неинтересен до определенного момента.
- Какой коварный инор, - мрачно сказал Джанни. - Но не помешает ли его коварство нашему обеду? А то пока мы его обсуждать будем, все успеет сгореть.
Виттория охнула и торопливо подошла к плите. Но там уже давно только томилось на самой маленькой мощности круга, и сгореть ничего не могло. Роберто укоризненно посмотрел на друга, но тот ничуть не смутился. Вот пойдут город осматривать и наговорятся о старых женихах, о новых женихах, и вообще, о чем только захотят. А сейчас время обедать, а не болтать на отвлеченные темы. Рука у него потихоньку начала двигаться, только вместе с движением возвращалась и боль, что не способствовало хорошему настроению. Но просить Роберто обезболить еще раз он явно не будет - подвижность руки сейчас намного важнее. Пусть он даже ест другой рукой...
- Очень вкусно, - почти одновременно сказали парни.
Виттория довольно улыбнулась - всегда приятно, когда твоим талантам отдают должное. Но исключительно из врожденной скромности, она решила сразу перевести разговор.
- Я просмотрела первую тетрадь, - сообщила она, - и половину второй. Ничего о телепортах там нет. Там даже о магии ничего не говорится.
- И это великий маг прошлого! - картинно закатил глаза Джанни. - Сегодняшние, по словам нашего Совета, совсем измельчали. Представляю, чем они дневники заполняют.
- Счетами от бакалейщика? - предположил Роберто.