Холера. Дилогия | страница 32
Поток ревел и грохотал волнами, вздымаясь над покрытыми водой камнями. Река, которая два часа назад не представляла никакой опасности, превратилась в стремительно несущийся грязный вал. Мутная взвесь с громыханием волокла камни, сучья и всякий лесной хлам.
Поток делал резкий поворот, и упираясь в огромную гору, частично перегородившую русло. На несколько мгновений движение судёнышка будто приостановилось. Затем лодка словно решившись, ринулась в теснину, оканчивавшуюся бурным грохочущим водопадом. Вода клокотала как горячая магма, выплёскивающаяся из жерла вулкана. Яростный поток, низвергался с кручи и встречался с каменистым ложем реки. Раздался страшный треск будто борт напоролся на что-то очень твердое- это выступающий камень пропорол борт, и вода устремилась в лодку. Однако, это еще не было финалом. Лодка вновь натолкнулась на препятствие, взбрыкнула как необъезженный жеребец, резко накренилась и сбросила с себя испуганного седока.
Саблин заколотил руками по воде уже не успевая избавиться от мешающей одежды. Однако его усилия оказывались совершенно напрасны. Струя играла с ним как со слепым котенком. В несколько мгновений он оказался значительно ниже водопада весь в синяках, но живой. В пяти метрах от него поток вынес лодку. Саблин бросился к ней, чтобы вытащить на берег, но не успел. Течение сбило его с ног. Едва он ступил на валун, как нога поехала, оказавшись на скользком основании. Не удержав равновесия, Женька осел и его тут же сбило с ног и потащило. Камни порядочно намяли ему бока, пока его волокло по дну. Лишь ухватившись за выступ, жертве крушения удалось встать на четвереньки и поковылять по берегу дальше.
Ливень прекратился так же внезапно, как и начался, только Женька, преследовавший беглянку на это даже, не обратил внимания. Подул холодный сырой ветер, отгоняя дальше тяжелые дождевые облака и освобождая дорогу солнечным лучам. Сквозь расползшееся тучи начало проглядывать светило.
Убогое плавсредство вскоре нашлось. Посудину отнесло недалеко. Полузатопленное, треснувшее вдоль борта, с огромной пробоиной в носу судно упокоилось всего метрах в ста ниже по течению.
«Конечно, хорошо было бы соорудить шест, сломав подходящее деревце. Только где гарантия, что пока этим будешь заниматься, лодка опять не уплывет?» — подумал Саблин.
По скользкому стволу, цепляясь за сучья, Саблин добрался до лодки, крепко ухваченной поверженным деревом. Долбленку буквально нанизало носом на острые сучья рухнувшего на камни гиганта, частично перегородившего русло. Вся корма была погружена в воду. Пробоины вместе с огромной трещиной погубили лодку. Заделать ее не было никакой возможности. Взбесившаяся река лишила путешественника средства передвижения и едва не отобрала жизнь. Довершала картину крушения медвежья шапка, болтавшаяся за бортом. Саблин зацепился стопой за сук и перебирая руками головой вниз добрался до кормовой банки. Там он нашарил лямку рюкзака и потянул ее на себя. Мешок упирался, но, отвечая на прилагаемые усилия, рывками выползал из своего убежища, а вот гидрахи, куда дальновидный Саблин упаковал все свои электронные девайсы, не было. Как корова языком слизала. Саблин уже увереннее вернулся на берег и положил изрядно потяжелевший от набравшейся воды баул. Все насквозь промокло. Уже по проторенной дорожке Женька вновь оказался у лодки и стал активно шарить рукой, в надежде ухватить веревку. Вскоре она обнаружилась прижатой к целому борту. Потянув за канат, Женька вытянул ружье, с треснувшим прикладом. Стрелять из такого приспособления было бы ох как непросто.