Похитители костей | страница 32



– Но, Эбби, мне интересно. Особенно если ты собираешься посвятить этому исследованию целый год, – произнес он. – Для тебя это очень важно. То есть я хочу сказать, что скоро ты посвятишь этому всю свою жизнь, верно?

Она кивнула и усмехнулась.

– Когда-нибудь я тебя просвещу подробнее.

– Эй, я ведь не заставляю тебя читать Гете, верно? Мне может что-то нравиться в тебе, даже если я этого не понимаю.

Дэн сполз ниже в кресле, глядя на дорогу впереди. Он слегка улыбнулся, радуясь тому, что Эбби и Джордан рядом и могут его подбодрить. Он и представить не мог, как бы ему удалось справиться со всеми этими неожиданностями в одиночку. Иногда его охватывала непоколебимая уверенность, что они созданы для того, чтобы быть втроем, что каким-то образом им удастся сохранить эту близость, даже после того, как жизнь уведет каждого из них к новым приключениям и новым целям.

– Так, где там эта твоя библиотека? – спросил Дэн.

– В городе под названием Шривпорт. На ночь она закрывается, так что нам снова придется поставить палатку, а в библиотеку отправиться утром.

Дэн уже успел пожалеть о том, что спросил. Ему было известно название Шривпорт. Это был последний город, в котором жил Мика перед тем, как приехать в Нью-Гемпшир. Домой он уже не вернулся.

* * *

Джордан растерялся, проснувшись в Шривпорте вместо Нового Орлеана, но быстро справился с разочарованием.

Город был прекрасен. Он стоял над Ред-Ривер и просто изобиловал культурой, радующей глаз после диких плоских равнин, через которые им пришлось проехать.

Библиотека находилась в предместье, расположенном в нескольких милях от собственно города. Дорога вела мимо величественных особняков, явно представляющих историческую ценность.

Посмотрев на лежащий на коленях телефон, Эбби передала его Дэну.

– Ты не против немного поруководить? – попросила она. – GPS я уже включила.

– Через четверть мили, – произнес Дэн, имитируя механический голос GPS-навигатора, – поверните налево на Шейди-Оук-роуд. Ваша цель справа.

Эбби рассмеялась, сбавляя скорость на улочке со старинными магазинчиками и ресторанами, прежде чем выполнить его указание.

– Эта булочная на углу очень живописна. Ой, смотри! У них есть кафе-мороженое.

– Сейчас девять утра.

– Мороженое можно есть и утром, – с лукавой улыбкой отозвалась она.

Они свернули на парковку размером с почтовую открытку и остановились перед очередным приземистым кирпичным зданием. Кроме их автомобиля тут был только красный грузовичок «шевроле» в довольно приличном состоянии.