Родственный обман | страница 62



— Переводчик работает только на слух, — пояснил Мартин, присаживаясь на краешек кровати. — Я тебе почитаю.

Отвлеклась, приняла звереныша. Хорошо. Лишь бы не страдала. Он так устал от женских слез и надуманных проблем!

— А еще я хотела, чтобы тебе накрыли ужин, но они не послушались. «Милорд сам отдает распоряжения об ужине», — пробасила Эмилия, передразнивая камердинера.

Получилось похоже, и Мартин улыбнулся:

— Спасибо за заботу, Эми. Ты сама ужинала? Я распоряжусь, чтобы твои просьбы выполнялись беспрекословно.

— Ты не дослушал, — хмыкнула Эмилия. — После этого я так запугала твоего слугу, что ужин притащили через пять минут. Но я его съела сама, потому что проголодалась. Вот-вот должны принести новый. Они накроют там, в соседней…

— Знаю где. И чем ты его так запугала?

— Секрет. Ой, Ло, не делай этого! Ой… поздно.

Звереныш напрудил лужу прямо на кровати. Конечно, он же недавно поел! Мартин подумал, что у Эмилии никогда, видимо, не было домашних питомцев. Ничего, научится. Сейчас ругать ее за неосторожность нельзя. И звереныша нельзя, он тем более не виноват.

— Ничего страшного. — Мартин подхватил звереныша и ссадил его на пол. — Но давай договоримся, постель не место для зверушки. Кстати, как ты его назвала? Ло?

— Сокращенно от Лоэнгрин. И, Мартин… Я не буду здесь спать. Я согласилась дождаться тебя, чтобы не усугублять скандал, но жить с тобой в одной комнате не хочу.

Расслабилась, успокоилась? Как бы не так. Мартин устало прикрыл глаза. Как будто и не было чудесного утра, когда все казалось простым и прекрасным. Но оно же было! И поцелуи были, и объятия, и страстный секс. А потом она согласилась переехать, слуги уже перенесли вещи, он велел отдать одну из соседних комнат под будуар. И все сначала…

Он может ее понять. Обман — не лучший способ понравиться девушке, а обида мешает ей трезво оценить ситуацию. Но он не требует, чтобы она его любила! И без секса с ней он обойдется. Ему есть с кем удовлетворять физиологические потребности. Хотя жаль, Эми ему нравится. Она восхитительно чувственна.

Но она же с самого начала знала, что ее нанимают играть роль послушной жены. Так почему теперь ломается? Он достаточно добр с нею. Вот сейчас, по-хорошему, ее следовало бы отчитать за то, что повысила голос в разговоре с матушкой. А у него язык не поворачивается, потому что он прекрасно понимает, матушка сама ее вывела.

И договор Эми читала невнимательно. Только и увидела, что лишена юридических прав. Зачем они ей здесь? Даже этот брак в ее мире — ничто. Зато она не заметила, что сумма гонорара увеличена втрое. Что муж несет ответственность за все ее поступки. Мало ли что может случиться. Невозможно целый год продержать ее взаперти в особняке. И король захочет познакомиться с новой женой мастера-мироходца, и в ордене ее придется представлять. Да и мир ей захочется посмотреть.