Элементарно, Холмс! (сборник) | страница 46
и мисс Бэрил Стэплтон это не нравится.
Доктор Джон Уотсон
Шерлок Холмс, разумеется, обладает выдающимися дедуктивными способностями, но мне хочется думать, что в процессе расследования есть место для добрых, старомодных расспросов – в разумном виде, конечно. Вот, например, возьмем сегодняшний день. Мне удалось узнать, что весьма образованный человек, коим является мистер Стэплтон, и его красавица сестра оказались в этой глуши из-за трагедии, случившейся в школе в Йоркшире, где они работали. Три мальчика были убиты, и в результате Стэплтоны лишились большей части своего капитала.
Мисс Бэрил Стэплтон это не нравится.
Стэплтон Не стоит нас жалеть. Учительская профессия слишком скучное и в определенном смысле механическое занятие для человека моего темперамента.
Стэплтон пригласил сэра Генри Баскервиля, доктора Джона Уотсона и мисс Бэрил Стэплтон на встречу Прогулка по местам, где родилось предание семьи Баскервилей.
Пойдут: Стэплтон, сэр Генри Баскервиль, доктор Джон Уотсон, мисс Бэрил Стэплтон.
Доктор Джон Уотсон Это место показалось мне невероятно мрачным – в полном соответствии с демонической темой легенды – но в нашей прогулке все-таки было и кое-что приятное. Начало дружбы, а возможно, больше чем дружбы, между сэром Джоном Баскервилем и мисс Бэрил Стэплтон.
Сэру Генри Баскервилю это нравится.
Стэплтону это не нравится.
Доктор Джон Уотсон
Возможно ли, что время, проведенное мною в обществе Шерлока Холмса, по крайней мере, в некотором смысле, оказало неблагоприятное влияние на мое отношение к обычным людям, с которыми мне приходится иметь дело? Шерлок Холмс посвящает все свои невероятные способности служению другим, поэтому, когда я встречаю – как, например, сегодня, другого соседа сэра Генри Баскервиля, Френкленда, отвратительного, склочного и сующего всюду свой нос, – людей, занимающихся очернением всех вокруг, я испытываю ни с чем не сравнимое разочарование.
Френкленду это не нравится.
Адвокатской компании «Бэттлс, Браун и Роудс» это нравится.
Доктор Джон Уотсон
Послушайте, спать в наполненном самыми разными звуками старом особняке довольно трудно даже в лучшие времена, когда твои мысли не заняты собаками-призраками, плачущими женщинами и утонувшим в трясине пони… Но то, что вы с топотом ходите по коридору мимо моей комнаты посреди ночи, – уже слишком! Да, я о вас, Бэрримор.
Кстати, вы разбудили и сэра Генри Баскервиля.
Единственная польза от всего этого состоит в том, что нам удалось решить одну небольшую загадку! Я видел, как вы пробрались в пустую спальню и оттуда подавали кому-то сигналы свечой. Потом я услышал, как открылась дверь кухни. Если прибавить сюда слезы